Antradienis, 2 birželio, 2026
  • Saulės arkliukai
    • Diskusijos
    • Gyvoji tradicija
    • Etninės kultūros paveldas
    • Kultūros teorijų labirintai
    • Iš mokslo tyrimų
    • Ugdytojai ir ugdytiniai
    • Profesijos
    • Subkultūros
    • Kitos kultūros
    • Kūryba
    • Mes skaitome knygas
    • Margos pievos: renginiai
    • Keliauk lėtai: tėvynės pažinimas
    • Praktiniai patarimai
    • Iš mados istorijos
    • Mados tinklarastininkas
    • Fotogalerijos
    • Redakcija
  • Renginiai
  • Reklama
  • Turinys
  • Apie Alkas.lt
  • Paremkite Alką
Alkas.lt
  • Naujienos
    • Lietuvoje
    • Baltų žemėse
    • Užsienyje
  • Nuomonių ratas
    • Lietuvos kelias
    • Lietuvos kūrėjai
    • Sekmadienio sakmė
    • Akiračiai
    • Lietuvos repolonizacijai – ne!
    • Moksleivių mintys
  • Kultūra
    • Etninė kultūra
    • Mes baltai
    • Kalba
    • Religija
    • Istorija
    • Kultūros paveldas
    • Menas
    • Architektūra
    • Literatūra
    • Kultūros politika
    • Šventės
  • Visuomenė
    • Pilietinė visuomenė
    • Politika ir ekonomika
    • Švietimas
    • Žmonės
    • Užsienio lietuviai
    • Ukrainos balsas
    • Žiniasklaida
    • Laiškai Alkui
    • Pareiškimai
  • Gamta ir žmogus
    • Gamta ir ekologija
    • Šventvietės
    • Energetika
    • Sveikata
    • Psichologija
    • Kelionės
    • Kylam
    • Įvairenybės
  • Mokslas
    • Mokslo naujienos
    • Technika ir technologijos
    • Astronomija ir kosmonautika
    • Mokslo darbai
  • Skaitiniai
    • Žinyčia
    • Lituanistikos klasika
    • Prieškario skaitiniai
    • Dienoraščiai, įspūdžiai, apžvalgos
    • Grožinė kūryba
  • Visi rašiniai
No Result
View All Result
  • Naujienos
    • Lietuvoje
    • Baltų žemėse
    • Užsienyje
  • Nuomonių ratas
    • Lietuvos kelias
    • Lietuvos kūrėjai
    • Sekmadienio sakmė
    • Akiračiai
    • Lietuvos repolonizacijai – ne!
    • Moksleivių mintys
  • Kultūra
    • Etninė kultūra
    • Mes baltai
    • Kalba
    • Religija
    • Istorija
    • Kultūros paveldas
    • Menas
    • Architektūra
    • Literatūra
    • Kultūros politika
    • Šventės
  • Visuomenė
    • Pilietinė visuomenė
    • Politika ir ekonomika
    • Švietimas
    • Žmonės
    • Užsienio lietuviai
    • Ukrainos balsas
    • Žiniasklaida
    • Laiškai Alkui
    • Pareiškimai
  • Gamta ir žmogus
    • Gamta ir ekologija
    • Šventvietės
    • Energetika
    • Sveikata
    • Psichologija
    • Kelionės
    • Kylam
    • Įvairenybės
  • Mokslas
    • Mokslo naujienos
    • Technika ir technologijos
    • Astronomija ir kosmonautika
    • Mokslo darbai
  • Skaitiniai
    • Žinyčia
    • Lituanistikos klasika
    • Prieškario skaitiniai
    • Dienoraščiai, įspūdžiai, apžvalgos
    • Grožinė kūryba
  • Visi rašiniai
No Result
View All Result
Alkas.lt
No Result
View All Result
Pradžia Kultūra Kalba

D. Mikulėnienė. Valstybinė lietuvių kalba: lūkesčiai ir rūpesčiai

Danguolė Mikulėnienė, www.alkas.lt
2015-02-06 18:09:37
264
PERŽIŪROS
4
dr. Danguolė Mikulėnienė | Alkas.lt, J. Vaiškūno nuotr.

dr. Danguolė Mikulėnienė | Alkas.lt, J. Vaiškūno nuotr.

P1160601a-K100
dr. Danguolė Mikulėnienė | Alkas.lt, J. Vaiškūno nuotr.

Pranešimas skaitytas 2015 m. vasario 5 d. Lietuvos respublikos Seime vykusioje konferencijoje „Valstybinės kalbos įstatymo dvidešimtmetis“ .

Gerbiamieji, šiandien jaudinuosi beveik taip pat, kaip ir tada, kai šioje salėje stebėjau visą šiandien minimo įstatymo priėmimo eigą.

Tikriausiai jau beveik neįsivaizduojamas tuometis politinis ir sociokultūrinis valstybinės kalbos kontekstas ir iki minimumo susiaurėjusios lietuvių kalbos funkcijos viešajame gyvenime. Prisiminkime: to meto duomenimis, Vilniuje buvo telikusi tik viena gamykla, raštvedybą tvarkiusi lietuviškai. „Įmonė net neturi rašomosios mašinėlės lietuvių kalba“ – tai liudijimas apie to meto Klaipėdos Vakarų laivų remonto įmonę. Panaši padėtis buvo susiklosčiusi visoje Lietuvoje, Valstybinė lietuvių kalbos komisija kreipėsi į Vyriausybę prašydama aprūpinti visas Pietryčių ir Rytų Lietuvos savivaldos institucijas rašomosiomis mašinėlėmis lietuvišku šriftu, nes jų ten nebuvo.

1988 m., Valstybinės kalbos įstatymo priešaušriais, poetas Just. Marcinkevičius kalbėjo: „[…] Regime, kaip lietuvių kalba išstumiama iš Respublikos valstybinio ir partinio gyvenimo, kaip katastrofiškai ji nyksta ministerijų, žinybų, gamyklų dokumentacijoje ir susirašinėjime, transporto, aptarnavimo, sveikatos apsaugos, ryšių ir kitose sferose. Sąjunginių, centrinių žinybų ekspansiją į Lietuvą lydėjo ir lydi ją atitinkanti kadrų politika“ [1].

Valstybinės kalbos statusą jis suprato ne kaip visuotinę prievolę, o pirmiausia kaip globą, kaip galimybę kalbą ugdyti ir puoselėti, plėtoti visais lygmenimis visose jos vartojimo sferose – nuo buitinės iki viešosios valstybinės: „Mes kalbame apie didžiausią tautos turtą, apie iškiliausią jos kūrinį – kalbame apie kalbą, apie savo dvasios ir minties namus, norime apgaubti juos globa ir rūpesčiu, pasiryžę įstatymu sutvirtinti tų namų pamatus, nušveisti langus ir užlopyti gerokai apirusį stogą. Istorija niekada neatleistų mums, jeigu nepadarytumėm šito, jeigu nepasinaudotumėm savo prigimtine ir konstitucine teise [2]. Toks buvo Just. Marcinkevičiaus lūkestis.

„Ar išslaugysime?“ – klausė kalbininkas Vytautas Ambrazas, daugiau nei prieš du dešimtmečius įspėjęs apie vietinės kalbos statuso keliamą pavojų ir stichiškosios dvikalbystės padarinius. Išeitis buvusi viena – lietuvių kalbai grąžinti konstitucines teises de facto: t. y. „atriboti gimtosios ir rusų kalbos vartojimo sritis, išplėsti bei palaikyti lietuvių kalbos funkcijas viešajame gyvenime“ [3]. Prireikė vos ne dešimtmečio, kol buvo imtasi realios veiklos.

Atkūrus nepriklausomybę, tai galėjo garantuoti tik įstatymas. Šiandien jau labai kurioziškai atrodytų „Panoramos“ siužetas, tuomet rodytas iš Pietryčių Lietuvos: „Tai ką? Jei aš su karve kalbėsiu lietuviškai, tai ar ji man duos daugiau pieno?“ – žurnalisto klausinėjo vietinė garbaus amžiaus gyventoja. Juk ne kiekvienas tuomet žinojo, kas ta viešoji kalba ir kas ta viešoji vartosena. Ne visi supratome, kad mūsų buitinės šnekos niekas įstatymais nereglamentavo ir nereglamentuos. Tiesiog parengiamuoju įstatymo laikotarpiu kantriai pratinomės prie nuomonių įvairovės.

Per dvi dešimtis metų kasdienybė ne tik apibrėžė oficialiąsias ir neoficialiąsias valstybinės kalbos vartojimo sritis, bet ir nugludino atsiminimus apie šio įstatymo rengimą ir priėmimą. Būtent valstybinės kalbos įstatymas paskatino gilintis į tautinių mažumų problemas: išvažinėta beveik visa Lietuva, daug kartų bendrauta su tautinėmis bendrijomis ir jų atstovais, Rytų ir Pietryčių regionų savivaldybėmis, kad šūkis „Už jūsų ir mūsų laisvę!“ nebūtų tik žodžiai. Iki šiol šildo akimirkos, praleistos bediskutuojant su iškiliausiais to meto politikos, mokslo, verslo, kultūros ir kalbos žmonėmis, su to meto Seimo nariais, dirbusiais anos kadencijos Švietimo, mokslo ir kultūros komitete. Buvo nesvarbu frakcija ar partinė priklausomybė – tokio pilietiškumo, susiklausymo ir susikalbėjimo pamokų šiandien linkėtume ir dabartiniams Lietuvos politikams.

Pakitęs lietuvių kalbos ir pačios Komisijos statusas gerokai išplėtė Valstybinės lietuvių kalbos komisijos funkcijas. Kad priimami nutarimai būtų paveikūs, bendrai veiklai Komisija turėjo telkti kalbininkus ir kitų sričių specialistus, koordinuoti kalbos praktikos darbą, Taip tikėtasi greičiau užkamšyti kai kurias tebežiojėjusias praktinės lietuvių kalbotyros spragas, kryptingiau veikti kalbos ugdymo ir norminimo raidą. Laikas retina senosios Komisijos narių gretas, tačiau šiandien Jums šioje salėje nuoširdžiai dėkojame ir linkime sveikatos, o kartu ir dar daug šviesių lūkesčių išsipildymo akimirkų. Tokių, kaip ta, kai buvo priimtas Valstybinės kalbos įstatymas. Jautėmės tiek daug nudirbę… Tikėjome, kad gera pradžia – pusė darbo.

Prie Valstybinės kalbos įstatymo įgyvendinimo svariai prisidėjo pirmoji Vyriausybės patvirtinta Valstybinės kalbos vartojimo ir ugdymo 1996–2005 m. programa ir jai skirtos Vyriausybės lėšos. Programos darbus pagal sutartis su komisija vykdė įvairios institucijos: remtas kalbos mokslo veikalų, filologinių ir terminų žodynų, tarmių tekstų rengimas ir leidyba, kalbos duomenų kompiuterinių bazių sudarymas, kalbos kultūros ir specialybės kalbos dėstymas aukštosiose mokyklose, valstybinės kalbos kursai kitakalbiams ir kt. Tai yra šviesioji Lietuvos patirtis, kuria dalytasi su Latvijos, Gruzijos, Ukrainos ir kitų šalių kolegomis.

Per dvidešimt metų kito Valstybinės lietuvių kalbos komisijos sudėtis ir jos veiklos prioritetai, tačiau labai šviesios dabarties lietuvių kalbai jie dar neatnešė. Tiesa, galime džiaugtis, kad, nors ir atsidūrusi mažiau vartojamų kalbų sąraše, šiandien ji turi gerokai palankesnes sąlygas išlikti nei tada, prieš dvidešimt metų: pliusiukus galime rašyti prie visų žymiojo kalbininko Davido Crystalo paminėtų kalbos išlikimo kriterijų[4]. Ir išliks, kol gyvens Lietuvoje lietuviškai kalbančių žmonių.

Bet kokia ji yra ir kokia bus? „Kalboje ėmė veikti savaiminis ją nužmoginiantis veiksnys, lyg į jos kraujo apytaką būtų patekęs imunitetą silpninintis virusas.“ [5] – dar 1988-aisiais kalbėjo Marc. Martinaitis. Dabartinės kalbos ligos jau pastebimos plika akimi. Pirmiausia tai smarkiai sumenkęs bendrinės kalbos autoritetas, todėl nebeužtenka iš prieškario Lietuvos paveldėtų vienos (bendrinės ar standartinės) kalbos ideologijos ir tik šiek tiek pakoreguotų bendrinės kalbos norminimo principų. Negalime pirštu rodyti tik į menkstantį mokinių raštingumą ir matyti vien tik išorines šio reiškinio priežastis – „visagalius“ internetą, Facebooką ar išmaniuosius telefonus. „Mums rašymas tebėra gana sunkus. Dažniau kalbam apie kalbos kultūrą nei apie kultūros kalbą. Išmokti naudotis kalba tampa specialaus lavinimosi dalyku, reikalaujančiu net aukštojo mokslo. Todėl piktai dairomės į mokyklą, bet ką ji viena galėtų padaryti, kai aplink didėja numelioruotos, vėjų pustomos kalbos plotai. Kalbininkai kartais primena avarinę tarnybą, stovinčią prieš didelę prakiurusią užtvanką ir pirštais bandančią užkišti pralaužtus plyšius. O kas vyksta viršuj, visam kalbos plote, kas veikia sutvirtinimų karkasą, o ne pavienius žodžius, kuriuos šiaip taip dar sėkmingai apkamšom? Bet dalyko beveik nepataisom…“ – sakė Marc. Martinaitis [6].

Ką šiandien sakytume šiam žmogui? Kad vis nepataisom, nes dar nerandam priežasčių, o jei randam, – tai nesugebame joms užkirsti kelio: Lietuvoje dar neišmokom remtis jau atliktais ar atliekamais sociolingvistikos ir sociologijos tyrimais, kad jie dar dažnai vienpusiški ar neišsamūs, kad dar neveiksnios kalbos ekologijos teorijos. Vis dar trūksta tipologinių tyrimų. Visai sumenkusi kalbos filosofija ir visi fundamentiniai lituanistikos mokslai. Kartu su menkstančiu kalbos autoritetu silpsta ne tik kalbininkų, bet ir visų Lietuvos inteligentų autoritetas, kad mąžta studentų, norinčių užsiimti aktyvia mokslo veikla, skaičius …

Priežasčių galima vardyti daug, tačiau, kita vertus, „[…] kalbą išsaugo ne kalbininkų sukurtos taisyklės ir normos, nors tai ir būtina, ne tobulos gramatikos, o literatūriniai tekstai, arba diskursai, kurie perduoda kalbą įvairiais socialiniais bei žmogaus psichikos lygiais“ [7], – mums būtų sakęs poetas. Ir būtų teisus.

2013-ieji Tarmių metai ir neseniai Lietuvių kalbos institute baigtas tyrimas parodė, kad Lietuvos gyventojų bendruomenės pirmiausia linkusios globoti, saugoti ir išlaikyti savąsias lietuvių kalbos atmainas – tarmes, kad jų pamatu formuojasi nauji tarminiai ir pusiau tarminiai dariniai, kuriuose esama ir bendrinės (ar „gramatinės“, kaip mums neretai kaime buvo sakoma) kalbos elementų. Taigi vietinis žmogus pirmiausia tapatinasi su vietiniu dialektu. Bet ar gebame tuo džiaugtis? Ar pakankamai skatinamos savivaldybės puoselėti vietinį paveldą ir perduoti jį jaunimui? Ar neišvežios jo geltonieji autobusiukai per nesibaigiančias švietimo įstaigų reformas? Ar dar pakaks išlikusių medicinos punktų, vietinių bibliotekų filialų, dienos centrų ir kitokių įstaigų ar įstaigėlių vietinei kultūros tradicijai palaikyti ir išlaikyti?

Daugiau nei po dvidešimties metų kartu su Martinaičiu turime pripažinti, kad „mūsų raštijoje schema apsivertė“: ne šnekamoji kalba turtina rašto kalbą, o priešingai – „rašto kalba tapo rezervine šnekamajai, ji ėmė mokyti žodžių, tarimo, bendravimo būdų. […]“ [8]. Patys to nenorėdami, kalbininkai stūmė tarmes, kurios sunormintos kalbos fone atrodė prastuoliškos.

Taigi ne bendrinė kalba kalta, kad pasikeitė jos poveikio kryptis: pasak rašytojo, „anksčiau kalba buvo perduodama į kultūrą aukštyn visu savo nepakartojamu įvairumu. Šiandien […] ji transliuojama žemyn, gerokai apgenėta, nors ir taisyklinga“ [9]. Kalba be žmonių negyvena. Tai tinka ir mūsų bendrinei kalbai, kuri, „juo toliau, juo labiau norminama rašto kalba lieka vieniša. […] Smarkiai susiaurintos kalbos improvizacinės galimybės, griežtos gramatinės normos nepalieka vietos variantams, žodyninėms bei sintaksinėms improvizacijoms, kurių tokios turtingos tarmės. […] Galima sakyti, kad tai dirbtinė, sukurta kalba, kuri nė vienam jau nėra gimtoji, o išmokta.“ – teigė Martinaitis [10]. Nors ir pavėluotai, išgirskime šiuos žodžius.

Skatinkime kalbos įvairovę. Pagaliau išmokime tinkamai naudotis jos teikiamomis galimybėmis. Nes kalba – tai ne tik reklama, ir ne tik viešieji ryšiai. Nepostringaukime apie lietuvių kalbos vertę vien tik romantiškomis XIX a. frazėmis kaip „apie seniausią“ kalbą, globalėjančios visuomenės akivaizdoje neguikime jos į buitinio gyvenimo paraštes, nes, pasak garsaus hermeneutikos teoretiko H. G. Gademerio, „tikroji kalbos būtis yra ta, kad per ją reiškiasi pasaulis“ [11]. Kol kas ji dar visur su mumis – ne tik švietimo, bet ir aukštojo mokslo bei informacinių technologijų, politikos, verslo, kultūros baruose ir net ideologiniuose frontuose.

Tačiau vien tik moralinių paskatų valstybinei kalbai jau neužtenka. Nuolat būtina skatinti kūrybiškumą (ar kreatyvumą, jei norite), nes tik taip kalba pajėgia atsinaujinti. Įsiklausykime, kiek naujų žodžių ir naujų jų reikšmių išgirstame per reklamines akcijas: pigudienis, kainokrytis, kainapjūtė, nuolaidynės, nuolaidynmetis, išpirktuvės… Ne kiekvienas ir žino, kad pastarasis žodis atsirado ne vakar ir reiškė ne ką kita, o jaunosios išpirkimo apeigas… Taigi be didelių išvedžiojimų suvokime, kad kalba turi ne tik savo vertę, bet ir kainą. Tai ir auginkime jai trūkstamas ekonomines šaknis. Informacinių technologijų amžiuje teikime jai dar daugiau galimybių.

Šiandien valstybinė lietuvių kalba gyvuoja tomis pačiomis sąlygomis kaip ir kitų Europos valstybių oficialiosios kalbos – tai teikia ne tik tam tikrų pliusų, bet ir minusų jos gyvasčiai. Ji, pakliuvusi į Europos Sąjungos tarpvalstybinių dokumentinių vertimų gniaužtus, patiria didžiulį kitų kalbų ir standartizacijos poveikį. Ir tai ne tik terminija, bet sakinių, žodžių junglumas, teksto konstravimas. Standartinė kalba neabejotinai veikia mūsų mąstymą. Svetimų žodžių antplūdis rodo jos kūno ir dvasios ligą, jos susvetimėjimą ir tai, kad „sutriko apykaita tarp rašto ir šnekamosios kalbos, tarp žinojimo ir vartojimo, tarp stiliaus ir funkcijos. […] Pastaruoju metu mechaniškai norminant kalbą, ją ištisai gramatinant klasikinės gramatikos pavyzdžiu ir iš esmės apsiribojant vien sakiniu, lieka nesuvokti jos aukštieji rišlumo ir perdavimo dėsningumai kultūroje, kalbos virtimas kalba, psichologiniu srautu. […] Kalbos nuo erozijos apsigina savo vartojimo ir perdavimo būdais, o ne vien gramatiniu režimu“ [12]. Kokie aktualūs ir labai skaudūs beveik prieš tris dešimtmečius pasakyti Mar. Martinaičio žodžiai!

Kaip atsispirti? Kaip atsilaikysime prieš šiuo metu plintančią madą laisvai įterpti kitos kalbos frazę užuot ieškojus tinkamos savosios? Kitaip tariant, mūsų valstybinė kalba dabar turi labai daug pareigų, bet neturi jokių privilegijų, nors ir deklaruojamas lituanistikos prioritetas.

Didžiuliu galvos, o ir širdies skausmu šiandien tampa ne tik mokyklos, bet ir mokslo kalba. Todėl kur kas didesnius uždavinius, kaip tvarkyti gausius kalbos išteklius, turi prisiimti sau ne tik Kalbos komisija ir inspekcija, bet ir Švietimo, Kultūros minsterijos, aukštosios mokyklos ir Lietuvių kalbos institutas… Lietuvos visuomenė. Pripažinkime, kad šią sritį vis dar finansuojame labai skurdžiai, norime, kad kalba dirbtų nemokamai. Nes tik tinkamoje aplinkoje ir tik tinkamai eksploatuojama kalba kuria pridedamąją vertę.

Taigi stiprinkime lietuvių kalbos savivertę ne vien tik žodžiais, bet realiais darbais. Suformuluokime ilgalaikius tikslus (bent jau 25 ar 30 metų), numatykime konkrečius darbus ir terminus jiems įvykdyti. Skatinkime ir plėtokime prevencinę kalbotyrą, neapsiribokime vien tik sociologiniais tyrimais. Visais būdais stiprinkime vietos regionų tapatybę: plėtokime ją visuose viešojo gyvenimo baruose – pradedant krašto istorinėmis ir etnografinėmis įžymybėmis, tarptautinio ir vietinio turizmo objektais, baigiant valgiaraščiais vietos kavinukėse. Ir, svarbiausia, nepamirškime, kad ilgalaikė sėkmė – tai ne tik darbas, bet ir finansavimo galimybės. Ir nerodykime vien tik į privataus verslo kišenę: pirmiausia valstybė turi rūpintis sukurti ilgalaikio valstybinės kalbos ekonominio skatinimo modelį. Tokie lūkesčiai po dvidešimties metų yra šiandieniniai kalbininkų.

O į čia susirinkusius kreipiuosi kalbininko Deivido Krystalo (David Crystal) žodžiais: „Turime dvi galimybes. Viena – sėdėti ir nieko nedaryti. Kita – veikti pasitelkiant kuo daugiau priemonių, kad pasipriešintume situacijai ir paveiktume padarinius. Būtinybė imtis veiksmų analogijų neturi, nes kalbos miršta neįtikėtinu tempu“.

Kalbą baigiu dvejopai nuskambėsiančiu sakiniu. Galime rinktis: Padėkite lietuvių kalbai (iš)gyventi!

________________

[1] Marcinkevičius, Juystinas. Labiau už save. – Mintys apie gimtąją kalbą. Sudarė R. Balčas. Vilnius: Mintis, p. 7.
[2] Marcinkevičius, Juystinas. Labiau už save. – Mintys apie gimtąją kalbą. Sudarė R. Balčas. Vilnius: Mintis, p. 6–7.
[3] Ambrazas, Vytautas. Ar išslaugysime? – Mintys apie gimtąją kalbą. Sudarė R. Balčas. Vilnius: Mintis, p. 3–5.
[4] Crystal, David. Kalbos mirtis. Vilnius: Tyto Alba, 2005, p. 159–160.
[5] Martinaitis, Marcelijus. Ko moko motina gramatika. – Mintys apie gimtąją kalbą. Sudarė R. Balčas. Vilnius: Mintis, p. 13.
[6] Ten pat, p.11.
[7] Ten pat, p. 10.
[8] Ten pat, p. 12.
[9] Ten pat, p. 18.
[10] Ten pat, p. 17.
[11] Gadamer Hanz.- Georg. Hermeneutik I: Wahrheit und methode. Grundzüge einer philosophischen Hermeneutik. Tübingen: J.C.B. Morhr (Paul Siebeck), 1990, P. 447.
[12] Martinaitis, Marcelijus. Ko moko motina gramatika. – Mintys apie gimtąją kalbą. Sudarė R. Balčas. Vilnius: Mintis, p. 11–12.

Spausdinti 🖨

Susiję straipsniai:

  1. Visuomenininkai prašo žiniasklaidą – viešinti valstybinę lietuvių kalbą išdavusių politikų pavardes
  2. Valstybinė lietuvių kalbos komisija įvertino LLRA siūlomą Tautinių mažumų įstatymo projektą
  3. Lietuvių kalba ir vėl liks tik prasčiokams?
  4. V. Astas. Kam tarnauja Valstybinė lietuvių kalbos komisija?
  5. M. Jakobas. Lietuva turi valstybinę kalbą ir mes turime jos laikytis
  6. E. Drungytė. Lietuvių kalba – mūsų visų dvasinė bambagyslė su Tėvyne
  7. Visuomenininkai ragina Seimo narius nepalaikyti prieš valstybinę kalbą nukreiptų įstatymo projektų (video, tiesioginė transliacija)
  8. Valstybinė lietuvių kalbos komisija nepasidavė spaudimui
  9. Beveik 18 000 piliečių kreipėsi į Lietuvos valdžią reikalaudami ginti valstybinę kalbą ir Lietuvos teritorinį vientisumą (nuotraukos)
  10. V. Labutis. Modernieji intelektualai atsuka nugarą lietuvių kalbai ir tyčiojasi iš kalbininkų
  11. Ar šiandieninę lietuvių kalbą suprastų J.Jablonskis?
  12. Prezidentė: Lietuvių kalba negali būti politinių susitarimų įkaite
  13. Prezidentė D. Grybauskaitė: Lietuvių kalba negali būti politinių sandorių ar sandėrių objektu
  14. Ž. Makauskienė. Kalba pasako, koks esi
  15. A. Paulauskienė. Gimtoji kalba: didžiavimasis ja ir išdavystė

Naujienos iš interneto:

Siūlomi vaizdo įrašai:

ALKO TURINYS

Pastabos 4

  1. Tai ką , Mikulėniene , pamiršai ką sakė Justinas Marcinkevičius? says:
    11 metų ago

    http://on.lt/lietuviu-kalbos-isdavyste

    Atsakyti
  2. Birutė K says:
    11 metų ago

    Vienas iš jūsų rūpesčių turėtų būti išmokyti seimūnus, valdininkus, televizorininkus (:) išmokti skaitvardžių, nes užkniso tas “du tūkstantis … metai” Kažkodėl pinigai tai du tūkstančiai, o va metai…

    Atsakyti
    • Bartas says:
      11 metų ago

      O manę užkniso ne skaitvardžių klaidingas naudojimas, o įvairiausio raugo šnekėtojų, nesugebančių paprasta Lietuvių kalba išreikšti savo minčių. Tai nuo ko pradėsime ?

      Atsakyti

Parašykite komentarą Atšaukti atsakymą

El. pašto adresas nebus skelbiamas. Būtini laukeliai pažymėti *

Naujienos

Viadukas
Lietuvoje

Kaune atidarytas naujas viadukas

2026 06 02
Specialiųjų tyrimų tarnyba
Lietuvoje

Atsisakius muitininkų rotacijos gali didėti korupcijos rizika

2026 06 02
Lietuvos nacionalinis radijas ir televizija
Lietuvoje

Priimtos Lietuvos nacionalinio radijo ir televizijos įstatymo pataisos

2026 06 02
Alina Jalavonienė
Lietuvoje

Seime prisiekė vaiko teisių apsaugos kontrolierė 

2026 06 02
Nuovaža
Lietuvoje

Nuo šios mažiau kliūčių gyventojams patekti į savo sklypus

2026 06 02
Pareigūnai
Lietuvoje

Ministras pavedė įvertinti korupcijos kontrolę statutinėse tarnybose

2026 06 02
Paplūdimys Panevėžyje
Lietuvoje

Panevėžio paplūdimiai jau laukia poilsiautojų

2026 06 02
Laurynas Kasčiūnas
Lietuvoje

Dėl L. Kasčiūno socialdemokratas kreipėsi į etikos sargus

2026 06 02
J. Svydyrenko ir G. Nausėda
Lietuvoje

Prezidentas priėmė Ukrainos Ministrę Pirmininkę

2026 06 01
Policija
Lietuvoje

Pareigūnų dėmesys – dviračių ir paspirtukų vairuotojams

2026 06 01
Pinigai
Lietuvoje

Ir neturintiems socialinio draudimo stažo tėvams – 444 eurų išmoka vaiko priežiūrai

2026 06 01
Pratybos
Lietuvoje

Pabradėje – pirmosios Vokietijos brigados pratybos

2026 06 01

SKAITYTOJŲ PASTABOS

  • P.Skutas apie Pasirašyta sutartis: dėmesys istorinei atminčiai, kultūriniam švietimui ir pilietiniam sąmoningumui
  • Rimgaudas apie Minime Kotrynos Jogailaitės 500-ąsias gimimo ir Vytauto Didžiojo karo muziejaus įkūrimo 105-ąsias metines
  • Kažin apie Dėl L. Kasčiūno socialdemokratas kreipėsi į etikos sargus
  • ... apie Gyvenimo įgūdžių programa: kaip sekasi mokykloms?

NAUJAUSI STRAIPSNIAI

  • V. Sinica. Baltųjų gyvybės svarbios?
  • Kaune atidarytas naujas viadukas
  • Atsisakius muitininkų rotacijos gali didėti korupcijos rizika
  • Priimtos Lietuvos nacionalinio radijo ir televizijos įstatymo pataisos

Kiti Straipsniai

Diakritiniai ženklai

L. Čepienė. Išlįs klasta, nors ir po žemėm būtų pakasta

2026 05 26
Lietuvių kalba

L. Kasčiūnas: turime sukurti tokią lietuvių kalbos mokymo sistemą, kuri visiems mokiniams sudarytų galimybes vienodai gerai išmokti valstybinę kalbą

2026 05 19
Laurynas Kasčiūnas

Siekiama suvienodinti lietuvių kalbos mokymo apimtis

2026 05 18
Lietuvių kalbos abėcėlė

 S. Tumėnas. Kodėl savo kalbą vėl varome iš Lietuvos?

2026 05 17
Kėdainiuose pagerbti Gražiausių įmonių pavadinimų varžytuvių nugalėtojai

Kėdainiuose pagerbti Gražiausių įmonių pavadinimų varžytuvių nugalėtojai

2026 05 12
Moksleivių skaitovų varžytuvės Klaipėdos Universitete

Lietuviškas žodis nepraranda galios: KU varžytuvėse – apie 150 jaunųjų skaitovų iš Vakarų Lietuvos

2026 05 11
Sidabru nudažytas sceninis personažas su Lietuvos vėliava minioje – simbolinis lietuviškos tapatybės ir globalistinės kultūros susidūrimo vaizdinys

J. Vaiškūnas. Chicco–Ceccah… Ar lietuviškos tapatybės atsisakysime aidint plojimams?

2026 05 11
Liucija Citavičiūtė

2026 m. Kalbos premija skiriama dr. Liucijai Citavičiūtei

2026 05 08
Dirbtinis protas

Konferencijoje apie tai, kaip dirbtinis protas keičia lietuvių kalbą

2026 05 02
Vytauto Vitkausko leidiniai

Vytauto Vitkausko skaitymai kviečia kalbėtis

2026 04 29

Skaitytojų nuomonės:

  • P.Skutas apie Pasirašyta sutartis: dėmesys istorinei atminčiai, kultūriniam švietimui ir pilietiniam sąmoningumui
  • Rimgaudas apie Minime Kotrynos Jogailaitės 500-ąsias gimimo ir Vytauto Didžiojo karo muziejaus įkūrimo 105-ąsias metines
  • Kažin apie Dėl L. Kasčiūno socialdemokratas kreipėsi į etikos sargus
  • ... apie Gyvenimo įgūdžių programa: kaip sekasi mokykloms?
  • Rimgaudas apie Pasirašyta sutartis: dėmesys istorinei atminčiai, kultūriniam švietimui ir pilietiniam sąmoningumui
 
 
 
 
 
Kitas straipsnis
Mokslo ir žinių parodoje nuo gardaus patiekalo iki 3D spausdintuvo ar virtualios realybės (video)

Mokslo ir žinių parodoje nuo gardaus patiekalo iki 3D spausdintuvo ar virtualios realybės (video)

Sekite mus Feisbuke

Naujienos | Nuomonių ratas | Kultūra
Visuomenė | Gamta ir žmogus | Mokslas
Skaitiniai | VideoAlkas | Visi rašiniai | Paremkite Alką
 Pradžia

Alkas.lt su Jūsų parama – už lietuvišką Lietuvą!

ket testai | fs25 mods | Refinansavimas | iPhone 16 Pro Max | Daigyklos | gta 5 mods | Paskolos iš SAVY | DARBO SKELBIMAI

 

© 2011 Alkas.lt - Visos teisės saugomos. | Svetainę kūrė - Studija 4D

  • Saulės arkliukai
  • Renginiai
  • Reklama
  • Turinys
  • Apie Alkas.lt
  • Paremkite Alką
No Result
View All Result
  • Naujienos
    • Lietuvoje
    • Baltų žemėse
    • Užsienyje
  • Nuomonių ratas
    • Lietuvos kelias
    • Lietuvos kūrėjai
    • Sekmadienio sakmė
    • Akiračiai
    • Lietuvos repolonizacijai – ne!
    • Moksleivių mintys
  • Kultūra
    • Etninė kultūra
    • Mes baltai
    • Kalba
    • Religija
    • Istorija
    • Kultūros paveldas
    • Menas
    • Architektūra
    • Literatūra
    • Kultūros politika
    • Šventės
  • Visuomenė
    • Pilietinė visuomenė
    • Politika ir ekonomika
    • Švietimas
    • Žmonės
    • Užsienio lietuviai
    • Ukrainos balsas
    • Žiniasklaida
    • Laiškai Alkui
    • Pareiškimai
  • Gamta ir žmogus
    • Gamta ir ekologija
    • Šventvietės
    • Energetika
    • Sveikata
    • Psichologija
    • Kelionės
    • Kylam
    • Įvairenybės
  • Mokslas
    • Mokslo naujienos
    • Technika ir technologijos
    • Astronomija ir kosmonautika
    • Mokslo darbai
  • Skaitiniai
    • Žinyčia
    • Lituanistikos klasika
    • Prieškario skaitiniai
    • Dienoraščiai, įspūdžiai, apžvalgos
    • Grožinė kūryba
  • Visi rašiniai