Lietuva ir Ispanija įsipareigojo bendradarbiauti švietimo srityje. Glaudesni ryšiai tarp valstybių suteiks daugiau tobulėjimo galimybių Lietuvos mokiniams ir mokytojams, padės į mokyklas pritraukti daugiau ispanų kalbos mokytojų.
Gegužės 12 d. Briuselyje švietimo, mokslo ir sporto ministrė Raminta Popovienė bei Ispanijos Švietimo, profesinio mokymo ir sporto ministerijos valstybės sekretorius Abelardas de la Rosa pasirašė bendradarbiavimo memorandumą.
„Kaip rodo pastarųjų metų tendencijos, ispanų kalba tampa vis populiaresnė mūsų mokyklose. Dvišalis memorandumas puikiai dera su Lietuvos švietimo sistemos tikslais: atnaujintose bendrosiose programose ispanų kalba įtvirtinta kaip antroji užsienio kalba, o nuo 2026 m. antrokai ispanų kalbą galės rinktis ir kaip pirmąją užsienio kalbą. Tai reikšmingai prisidės prie daugiakalbystės ir tarpkultūriškumo kompetencijų ugdymo“, – sako ministrė R. Popovienė.
Nuo šiol Lietuva ir Ispanija planuoja glaudžiau bendradarbiauti Lietuvoje rengiant ispanų kalbos mokytojus, jiems organizuojant kursus lingvistiniams ir pedagoginiams įgūdžiams tobulinti, stažuotes Ispanijos švietimo įstaigose. Lietuvos mokiniai galės dažniau dalyvauti su ispanų kalba ir kultūra susijusiose mokymosi veiklose.
Šalies mokyklose tikimasi organizuoti ispanų kalbos asistentų programą, pagal kurią ispanų kalbos mokytojams ir mokiniams būtų teikiama gimtakalbių pagalba, taip pat plėsti galimybes Lietuvoje oficialiai pripažinti ispanų kalbos žinias.
Memorandumo tikslas – prisidėti prie ispanų kalbos mokymo ir kultūros plėtros Lietuvos švietimo sistemoje, skatinti ryšius tarp lietuvių ir ispanų, mokiniams suteikti galimybę patirti tarptautinį ugdymą, daugiau dalyvauti akademinių mainų programose ir kt.
Švietimo valdymo informacinės sistemos duomenimis, praėjusiais mokslo metais ispanų kaip antrosios užsienio kalbos mokėsi 2,4 proc. šeštokų, šiais mokslo metais – jau 9,04 proc.