Pirmadienis, 5 birželio, 2023
  • Saulės arkliukai
    • Diskusijos
    • Gyvoji tradicija
    • Etninės kultūros paveldas
    • Kultūros teorijų labirintai
    • Iš mokslo tyrimų
    • Ugdytojai ir ugdytiniai
    • Profesijos
    • Subkultūros
    • Kitos kultūros
    • Kūryba
    • Mes skaitome knygas
    • Margos pievos: renginiai
    • Keliauk lėtai: tėvynės pažinimas
    • Praktiniai patarimai
    • Iš mados istorijos
    • Mados tinklarastininkas
    • Fotogalerijos
    • Redakcija
  • Renginiai
  • Reklama
  • Turinys
  • Apie Alkas.lt
  • Paremkite Alką
Alkas.lt
  • Naujienos
    • Lietuvoje
    • Baltų žemėse
    • Užsienyje
  • Nuomonių ratas
    • Lietuvos kelias
    • Lietuvos kūrėjai
    • Sekmadienio sakmė
    • Akiračiai
    • Lietuvos repolonizacijai – ne!
    • Moksleivių mintys
  • Kultūra
    • Etninė kultūra
    • Mes baltai
    • Kalba
    • Religija
    • Istorija
    • Kultūros paveldas
    • Menas
    • Architektūra
    • Literatūra
    • Kultūros politika
    • Šventės
  • Visuomenė
    • Pilietinė visuomenė
    • Politika ir ekonomika
    • Švietimas
    • Žmonės
    • Užsienio lietuviai
    • Ukrainos balsas
    • Žiniasklaida
    • Laiškai Alkui
  • Gamta ir žmogus
    • Gamta ir ekologija
    • Šventvietės
    • Energetika
    • Sveikata
    • Psichologija
    • Kelionės
    • Kylam
    • Įvairenybės
  • Mokslas
    • Mokslo naujienos
    • Technika ir technologijos
    • Astronomija ir kosmonautika
      • Visi rašiniai
    • Mokslo darbai
  • Skaitiniai
    • Lituanistikos klasika
    • Prieškario skaitiniai
    • Dienoraščiai, įspūdžiai, apžvalgos
    • Grožinė kūryba
  • Visi rašiniai
No Result
View All Result
  • Naujienos
    • Lietuvoje
    • Baltų žemėse
    • Užsienyje
  • Nuomonių ratas
    • Lietuvos kelias
    • Lietuvos kūrėjai
    • Sekmadienio sakmė
    • Akiračiai
    • Lietuvos repolonizacijai – ne!
    • Moksleivių mintys
  • Kultūra
    • Etninė kultūra
    • Mes baltai
    • Kalba
    • Religija
    • Istorija
    • Kultūros paveldas
    • Menas
    • Architektūra
    • Literatūra
    • Kultūros politika
    • Šventės
  • Visuomenė
    • Pilietinė visuomenė
    • Politika ir ekonomika
    • Švietimas
    • Žmonės
    • Užsienio lietuviai
    • Ukrainos balsas
    • Žiniasklaida
    • Laiškai Alkui
  • Gamta ir žmogus
    • Gamta ir ekologija
    • Šventvietės
    • Energetika
    • Sveikata
    • Psichologija
    • Kelionės
    • Kylam
    • Įvairenybės
  • Mokslas
    • Mokslo naujienos
    • Technika ir technologijos
    • Astronomija ir kosmonautika
      • Visi rašiniai
    • Mokslo darbai
  • Skaitiniai
    • Lituanistikos klasika
    • Prieškario skaitiniai
    • Dienoraščiai, įspūdžiai, apžvalgos
    • Grožinė kūryba
  • Visi rašiniai
No Result
View All Result
Alkas.lt
No Result
View All Result
Pradžia Kultūra Istorija

Z. Zinkevičius. Suvalkų ir Augustavo krašto pavardės. Polonizacijos apybraiža (II)

Zigmas Zinkevičius, www.alkas.lt
2018-08-21 16:00:38
4
Zigmas Zinkevičius | Alkas.lt nuotr.

Zigmas Zinkevičius | Alkas.lt nuotr.

Zigmas Zinkevičius | Alkas.lt nuotr.
Zigmas Zinkevičius | Alkas.lt nuotr.

Kadangi pavardžių formavimosi laikais Lietuvos valstybinių įstaigų rašomoji kalba buvo vadinamoji kanceliarinė slavų kalba, o vėliau (oficialiai nuo 1697 m.) – lenkų kalba, tai dokumentuose asmenvardžiai būdavo pateikiami su slaviška fonetika ir morfologija. Tai palyginti gerai ištirta ir aprašyta.

Mums dabar svarbiausia iškelti tai, kad Lietuvos valstybėje buvo įprasta dokumentuose žmogų įvardyti patronimais (tėvavardžiais), padarytais su slaviškomis priesagomis -ovič, -evič. Taigi, pavyzdžiui, Jonas Petraitis (taip vadintas Petro sūnus) virsdavo Jan Petrovič, Antanas Daugutaitis (t. y. Daugučio sūnus) – Anton Dovgutovič ir t. t. Daugeliu atvejų toks elgesys būdavo sąmoningas ir keičiama sistemingai. Dėl to prie kitokių vardų, ne krikštavardžių, raštininkui nesuprantamų, išliko lietuviškos priesagos – nebuvo pakeistos -ovič, -evič, pvz., Vilkaitis, Oželaitis, Meškutaitis, Šukaitis, Kuprelionis ir kt. Mat nelietuviai raštininkai neįtarė, kad Vilkaitis yra Vilko sūnus, Oželaitis – Oželio sūnus, Meškutaitis – Meškučio sūnus ir t. t.

Svetimos priesagos -ovič, -evič yra rytų slavų kilmės. Anuomet Didžiojoje Maskvos Kunigaikštijoje – būsimojoje Rusijos valstybėje – paprastų žmonių tėvavardžiams sudaryti buvo įprasta vartoti tik pirmąją šių priesagų dalį, t. y. -ov, -ev, pvz., Petrov, Jurjev, t. y. Petro, Jurio (Jurgio liaudinis variantas) sūnūs. Antrąją priesagos dalį -ič pridėdavo tik kilmingiesiems, paprastai kunigaikščiams, didikams. Lietuvos valstybėje tokio skirtumo nebuvo daroma. Sutuoktuvių ir krikšto metrikų knygose net visai nusigyvenę skurdžiai, elgetos vadinami tėvavardžiais su visa priesaga, pvz., Jan Petrowicz ubogi „Jonas, Petro sūnus, elgeta“.

Lenkams senovėje patronimai su -ovič, -evič nebuvo būdingi. Jie tokių priesagų iš viso neturėjo. Tebuvo tik su priebalsiu c vietoj č, plg. asmenvardinės kilmės vietovardį Katowice. Lenkų antroponimijoje buvo įsigalėję priesagos -ski vediniai (-owski, -ewski…) iš vietovardžių. Prie -ovič, -evič lenkai priprato vėliau – tai buvo susiję su Lietuvos valstybės diduomenės sulenkėjimu.

Taigi -ovič, -evič tipo patronimija buvo būdinga, specifinė Lietuvos valstybėje vartojama priemonė žmonėms oficialiuose dokumentuose pavadinti. Ji taikyta visiems šalies gyventojams, nesvarbu, kuria kalba jie šnekėjo ir kaip patys save vadino. Ši žmonių įvardijimo sistema padarė didelę įtaką formuojantis dabartinėms lietuvių, gudų, lenkų pavardėms. Lietuviai iš jos paveldėjo daugybę dabartinių pavardžių su -avičius, -evičius. Kai kurios iš jų labai populiarios, pavyzdžiui, užregistruota net 1540 šeimų, turinčių pavardę Stankevičius.

Vėliau lenkiškai rašytuose dokumentuose tėvavardinės -ovič tipo priesagos ėmė nebetekti senosios funkcijos. Pradėta jas šiaip jau dėlioti prie asmenvardžių, nebe tėvavardžiui sudaryti. Antai minimose krikšto ir santuokų knygose Petras Varna, kaip jaunikis, įrašytas Piotr Warna, bet sūnaus Vaitiekaus krikšto metrikuose jis jau turi pridėtą priesagą -ovič: z ojca Piotra Wornowicza. Motiejus Norbutas, atvirkščiai, santuokos įraše turi suslavintą prievardį Narbutowicz, o sūnaus Kazimiero krikšto metrikuose – lietuvišką: vns. kilm. Norbuta. Taigi toji priesaga šalia tėvavardinės funkcijos tada jau buvo įgijusi ar dar tik beįgyjanti ir kitą: imta ją vartoti norint padaryti asmenvardį „poniškesnį“, „kilnesnį“. Vėliau ši funkcija labai įsigalėjo. Pavyzdžiui, mokslus išėjęs kaimiečio sūnus turėdavo būtinai savo pavardę padaryti „ponišką“ – pridėti jai priesagą -ovič, -evič. Visa tai reikia turėti omenyje tiriant Suvalkų ir Augustavo krašto pavardes.

Šiaip ar taip, patroniminės kilmės pavardės su -ovič, -evič, pas mus neretai klaidingai leikomos lenkiškomis (iš tikrųjų gautos iš rytų slavų), yra Lietuvos valstybės paveldas, plačiai išliko buvusioje tos valstybės teritorijoje, persismelkė ir į kaimynų šalis. Suvalkų ir Augustavo krašte jos yra dažnos, įvairiose vietovėse jas turi (sprendžiant iš telefono abonentų knygos duomenų) apie 10–20 pricentų visų gyventojų, pavyzdžiui: Augustave – 10 %, Seinuose – 11 %, Suvalkuose – 12 %, o Punske – net 17 %.

Ilgainiui Lietuvoje (vis labiau įsigalint lenkų kalbai) tėvavardinės priesagos -ovič, -evič, vartotos iš seno kanceliarine slavų kalba rašytuose dokumentuose, imtos keisti lenkiškomis -ski tipo priesagomis -ovski, -evski, -inski, -icki ir pan. Šios buvo sulietuvintos į -auskas (-iauskas), -inskas, -ickas, pvz.: Petrauskas, Žilinskas, Judickas. Minėtose krikšto ir santuokų registracijos knygose, šalia tokių tėvavardžių kaip Adamowicz, Janowicz, Michałowicz, Romanowicz, dažnai aptinkame ir Adamowski, Janowski, Michałowski, Romanowski. Kartais dvejopai pavadinamas net tas pats asmuo.

Lenkijoje iš seno -ski tipo priesagos, kaip minėta, buvo vartojamos darantis amsnevardžius iš vietovardžių, pvz., Krakowski, Poznański, Warszawski (iš Kraków, Poznań, Warszawa). Plg. lietuvių pavardes Kauniškis, Vilniškis (slavų -ski < *ьskъ yra tiesioginis lietuvių priesagos -iškis atitikmuo). Pavardžių daryba su -ski iš asmenvardžių, o ne vietovardžių – tai Didžiosios Lietuvos Kunigaikštijos vardyno specifika.

Lietuviški asmenvardžiai minėtuose metrikų įrašuose būdavo perdėm painiojami su turinčiais priesagą -ski. Antai Petras Kalakutis dukters Kristinos krikšto metrikuose įrašytas vns. kilm. Kołokucia, bet ktios dukters, Katerinos, metrikuose – jau vns. kilm. Kołokuckiego. Plg. dar šias poras, kurių abu nariai greičiausiai žymėjo tą patį asmenį: Jan Bielecki || Biela, Sebastian Purwinski || Purwel, Pawel Skroblowski || Skrobela.

Pavardės su -ski ilgainiui Lietuvoje labai įsigalėjo. Mat jos anuomet žmonėms atrodė dar kilnesnės negu turinčios priesagas -ovič, -evič. Net vyskupo Valančiaus pavardė Kalnalio bažnyčios metrikuose iš Valončius (Walącius) kitu rašalu perdirbta į Wałonczewski, matyt, jam stojant mokyklon. Pažymėtina, kad Valančiaus laikų Žemaitijos vyskupijos rubrikėlėse visi klierikai rašomi „pagražintomis“ pavardėmis. Dėl viso to dabar daugybė lietuvių turi pavardes, pailgintas -ski tipo priesaga: Kazlauskų priskaičiuojama net 1576 šeimos (populiariausia pavardė Lietuvoje!), Paulauskų – 1543, Jankauskų – 1482, Žukauskų – 1175 šeimos.

Visuotinai vartojamos -ski tipo priesagos dar labiau suvienodino įvairiatautės valstybės gyventojus, jų įvardijimą, vedė prie greitesnio lietuvių nutautimo. Pasekmės ir šiandien jaučiamos. Antai žymaus lietuvio profesoriaus Tado Ivanausko broliai – lenkas Jurgis Iwanowski ir gudas Vaclovas Ivanouski.

Suvalkų ir Augustavo krašte -ski tipo pavardžių yra labai daug. Jos sudaro net apie 30–40 procentų visų šio krašto gyventojų pavardžių: Punske – 34 %, Suvalkuose ir Seinuose – po 36 %, Augustave – 40 %. Didžioji jų dalis turi asmenvardinės (ne vietovardinės!) kilmės šaknis. Tai – Adamowski, Andrzejewski, Bednarski, Bedziecki, Bogdański, Bojarski, Cieślukowski, Danilewski, Drozdowski, Dziekanowski, Grzybowski, Iwanicki, Jackowski ir daugybė kitų. Jos išplitusios visame krašte, todėl nurodomos be lokalizacijos. Be to, jose nėra lietuvių kalbos elementų. Tačiau jos sudaro irgi tam tikrą Lietuvos valstybės paveldą. Aiškiai vietovardinės kilmės pavardės, išlaikiusios senąją lenkišką vietovardinę asmenvardžių darybą, yra palyginti retos ir gali žymėti atvykėlius.

Krikštijami lietuviai gavo krikščioniškus vardus, atneštus į Lietuvą iš tolimų kraštų, kur krikščionybė gimė ir suklestėjo. Lenkiškai rašomos krikštavardinės pavardės tautybės požiūriu yra indiferentiškos, nors iš paviršiaus suponuoja visas esant lenkiškas. Iš tikrųjų, pavyzdžiui, pavarde Adamowski telefono abonentų knygoje gali būti pavadintas tiek lenkas, tiek ir lietuvis.

***

Negalima išleisti iš akių praeityje plačiai praktikuoto asmenvardžių vertimo į lenkų kalbą. Jis akivaizdus ne kartą minėtose Vilniaus šv. Jono bažnyčios XVII a. pradžios krikšto ir santuokų registracijos knygose. Tose knygose žmogus vieną kartą gali būti pavadintas lietuvišku asmenvardžiu, kitą kartą – jo lenkišku vertimu. Antai Simonas Geležėlė – taip įvardytas dukters krikšto metrikuose, o po trejų metų sūnaus metrikuose – jis jau Želaska (lenk. żelazko „geležėlė“). Jurgis Bepirštis sūnaus metrikuose pavirto į Bespalczik (lenk. bezpalcy „bepirštis“). Steponas Žąsinėlis (tarmiškai Žųsinėlis) dukters metrikuose įrašytas Gąska (lenk. gąska „jauniklė žąsis“). Tokių pavyzdžių daug.

Kad lietuviškų asmenvardžių vertimo į lenkų kalbą, netgi vykdyto masiškai, būta Suvalkų ir Augustavo krašte, rodo didelė daugybė to krašto pavardžių, reiškiančių tą patį, kaip ir lietuviškos pavardės Lietuvoje. Dalis neišverstų išliko ir Suvalkų bei Augustavo krašte. Pateikiami būdingesni pavyzdžiai: Apynys – Chmiel; Arelis – Orzeł, Orlik; Auksorius – Złotnik; Avinas – Baran; Avinėlis – Baranik; Ąžuolaitis – Dąbek; Basiokas – Basiaga; Bebras – Bober; Dainius – Śpiewak; Debesys – Chmura; Dešra – Kiełbasa; Galva – Głowa; Garnys – Czapla (lenk. czapla „garnys“); Geležėlė – Żelazko; Gulbė – Lebiedź; Jautokas – Byczek; Kalnius – Górny; Kalbelis – Kowalik, Kowalczyk; Karalius – Król; Karaliukas – Królczyk; Karosas – Karaś; Karvelis (Balandis) – Gołąbek; Katinas – Kot; Kirvelis – Siekierko; Kiškis – Zając; Kreivys – Krzywak; Kukutis – Dudek (lenk. dudek „kukutis“); Kumštis – Kułak; Kuokštas – Kępa (lenk. kępa „kuokštas“); Kuprius – Gorbacz; Mažiulis – Malec, Małyszko; Meškinis – Miedźwiecki; Naujokas – Nowak, Nowik; Ožys – Kozioł; Paukštis – Ptak; Pelėda – Sowa; Pempė – Czajka; Pilkis – Siwik; Pyragas – Pierog; Plaktukas – Młotek; Račius – Stelmach; Račiukas – Stelmaszek; Sekmokas (lie. sekmas „septintas“) – Siemilet; Seniūnas – Sołtys; Senulis, Senutà – Staręga; Skiedra – Trzasko; Stiklius – Szklarz; Stirna – Sarna (lenk. sarna „stirna“); Strazdas – Drozd; Svogūnas – Cebula; Šakelė – Gałązka; Šaltis – Mróz; Šilinis – Borowy; Taurė – Kielch, Kielich; Taurelė – Kieliszek; Tilvikas – Kulik (lenk. kulik „tilvikas“); Trečiokas – Trzeciak; Ūdra – Wydra; Ūsas – Wąs; Vaikutis – Bachurek; Vabalas – Żuk; Varna – Wrona; Varnelė – Wronka; Vėjelis – Wiatrzyk; Vėžys, Vėželis – Rak, Raczek (plg. Raczkiel < Račkelis); Vieversys – Skowron, Skowronek; Vokietis – Niemiec; Voras – Pająk; Žąsytis – Gąska; Žirnis – Groch; Žuklys – Rybak; Žuvelė – Rybka; Žvirblis – Wróbel ir dar daug kitų.

Negalima tvirtinti, kad visos šios poros atsirado dėl pavardžių vertimo, tačiau dauguma – tikriausiai taip. Maža tikimybė, kad būtų buvę verčiama atvirkščiai – iš lenkų į lietuvių kalbą. Ypač labai yra įsigalėję to krašto pavardėse įtariamų vertimų vediniai su lenkiškomis darybos priemonėmis. Tai tokios pavardės kaip Kozłowski (lie. Kazlauskas), Wróblewski (lie. Vrubliauskas) ir pan.

Praeityje šiame krašte būta asmenvardžių vertimo ir į gudų, tiksliau kalbant, kanceliarinę Lietuvos raštinių kalbą. Tai rodo tokios pavardės: Barzdukas – Borodziuk; Karvelis (Balandis) – Gołub, Hołub; Kiškis – Zajko; Lydeka, Lydys – Szczuka; Šaltis – Moroz; Šarka – Soroka; Vilkelis – Wołczek ir pan. Pagaliau, juk Lietuvos valstybė sudarė sąlygas atsirasti ne tik gudiškoms pavardėms, bet ir pačiai gudų (baltarusių) tautai.

***

Be ištirtųjų Suvalkų ir Augustavo krašto pavardžių, vienaip ar kitaip susijusių su lietuviškuoju (baltiškuoju) paveldu arba nulemtų Lietuvos valstybės, yra dar daug tokių, kurios būdingos vien lenkams. Greičiausiai lenkiškomis pavardėmis buvo „apdovanoti“ vietiniai gyventojai, net kurie nemokėjo lenkų kalbos.

Kad taip būdavo daroma, matome iš vieno dokumentuoto įvykio Lietuvoje. Tai Svėdasų grafo Ignoto Marikonio 1822 m. testamento ištrauka, paskelbta leidinyje Dzieie Dobroczynośći. Tame testamente paleidžiamiems į laisvę Svėdasų ir Salų dvarų baudžiauninkams lietuviškas pavardes grafas pakeičia lenkiškomis.Testamente rašoma, pvz., Waleryan Czyrunas czyli (= arba) Czerniewski, Jan Brazunas czyli Jasinski ir pan.

Reikia manyti, kad panašiai būdavo įprasta elgtis. Be kita ko, tai rodo daugybė Suvalkų ir Augustavo krašto lenkiškos kilmės pavardžių, sutampančių su vartojamomis Lietuvoje. Tik pirmosios rašomos lenkiškai, o Lietuvoje jos yra aplietuvintos ir rašomos lietuviškai. Daugumas tokių pavardžių turėtojų Lietuvoje nemoka lenkų kalbos, greičiausiai nemokėjo ir jų protėviai, gavę lenkiškas pavardes. Pateikiame žiupsnelį pavyzdžių (jų yra didelė daugybė): Arciszewski – Arcišauskas; Baniszewski – Banišauskas; Bańkowski – Bankauskas; Barszczewski – Barščiauskas; Borkowski – Barkauskas; Buchowiecki – Bukaveckas; Bukowski – Bukauskas; Buraczewski – Buračiauskas; Burzycki – Buržickas; Czajewski – Čajauskas; Czarnecki – Čarneckas; Dmuchowski – Dmukauskas; Dobrowolski – Dobrovolskas; Gajewski – Gajauskas; Gałkowski – Galkauskas; Głowacki – Glavackas; Grabiński – Grabinskas; Grabowski – Grabauskas; Herbaczewski – Gerbačiauskas; Jabłoński – Jablonskis; Jagodyński – Jagadinskas ir kt.

Būta net lietuviškų pavardžių vertimo į lenkų kalbą ir apskritai jų lenkinimo „teoretikų“. Antai kažkoks Baltramiejus Žytosieiskis 1817 m. Vilniaus savaitraštyje lenkiškai rašė, kad prastuomenės vartojamas lietuviškas pavardes galima lengvai išversti į lenkų kalbą, pavyzdžiui, iš Jonaitis padaryti Janowski, iš Žvirblis – Wróblewski, iš Baltūnis – Bialecki, iš Užupis – Zarzecki ir t. t. O jeigu kas nerastų lenkų kalboje atitinkamo žodžio, tai gali nenutolęs, nedaug tepakeitęs padaryti grynai lenkišką pavardę, pavyzdžiui, Sakutis pakeisdamas į Sakutowicz, Macutis – į Maciutowicz ir t. t. (Tygodnik Wileński, 1817, Nr. 80, p. 28–32). Matyt, šio „teoretiko“ nurodymų buvo stropiai laikomasi. Ilgainiui lietuviškos pavardės Suvalkų ir Augustavo krašte, iš dalies net visoje Lietuvos Respublikoje, virto tokiomis, kokios yra.

Ypač grėsminga padėtis dabar yra Vilniaus krašte, kuriame Lenkija reikalauja įvesti lenkišką pavardžių rašybą. Lietuvos Respublikos vadovybė turi būti labai budri, kad Vilniaus krašto neištiktų Suvalkų ir Augustavo krašto likimas. Lenkiškai rašomos pavardės baigs tą darbą, kurį po Pirmojo pasaulinio karo pradėjo Pilsudskis su Želigovskiu.

Visa tai, kad yra parašyta šioje knygoje, privalome turėti prieš akis spręsdami kiekvieną pavardžių rašybos klausimą.

Ištraukos iš knygos: Zigmas Zinkevičius. Lietuviškas paveldas Suvalkų ir Augustavo krašto Lenkijoje pavardėse: Polonizacijos apybraiža. Vilnius: Mokslo ir Enciklopedijų leidybos institutas, 2010, p. 35–40, 69–73.

Spausdinti 🖨

Susiję straipsniai:

  1. Z. Zinkevičius. Suvalkų ir Augustavo krašto pavardės. Polonizacijos apybraiža (I)
  2. Iš Rytų Lietuvos lenkinimo istorijos. Z. Zinkevičius. Šalčininkų ir Vilniaus rajonų senųjų vietos gyventojų pavardės
  3. Z. Zinkevičius. Lietuvos piliečių pavardes rašyti lenkiškomis raidėmis – nesąmonė
  4. R. Alaunis. Suvalkų krašto ir rytų Lietuvos etninių žemių aneksijos: kur dingo 22,800 kv. km. Lietuvos etninių žemių?
  5. Iš Rytų Lietuvos lenkinimo istorijos. Z. Zinkevičius. Lenkų kalbos atsiradimas Lietuvoje
  6. Prof. Z.Zinkevičius apie Lietuvos praeities didybę ir sunykimą
  7. V. Sinica. Polonizacijos „mitas“
  8. Iš Rytų Lietuvos lenkinimo istorijos. Z. Zinkevičius. Lietuvių asmenvardžių slavinimas ir lenkinimas
  9. Iš Rytų Lietuvos lenkinimo istorijos. Z. Zinkevičius. Dėl tariamai slaviškos lietuvių antroponimijos
  10. Z. Zinkevičius. Senieji lietuvių ir slavų santykiai
  11. Z. Zinkevičius. Vilnijos lenkakalbių gyventojų pavardžių kilmė
  12. Z. Zinkevičius apie būsimą knygą „Lietuviai. Praeities didybė ir sunykimas“
  13. Iš Rytų Lietuvos lenkinimo istorijos: K. Misius. Dieveniškių krašto lenkinimas
  14. Iš Rytų Lietuvos lenkinimo istorijos: Lydos krašto etnolingvistinė praeitis
  15. Iš Rytų Lietuvos lenkinimo istorijos: K. Misius. Dieveniškių krašto gyvenviečių lenkinimas

Siūlomi vaizdo įrašai:

ALKO TURINYS

Pastabos 4

  1. Antanas says:
    5 metai ago

    Lenkams, “lenkams” ir lenkomanams. Ką ir reikėjo įrodyti!!!

    Atsakyti
    • Antanas says:
      5 metai ago

      P.S. Labai atsiprašau, buvau pamiršęs, kad mūsų piliečiai “lenkai” nelabai moka lietuviškai, taigi nei straipsnio, nei mano komentaro, ko gero, nesupras… Bet užtat jie mūsų valdžiažmogių, įteisinusių 5 Lenkijos TV programas “Vilenščyznoje”, pastangomis dabar galės išmokti taisyklingos lenkų kalbos. Kaip gražu, kaip lietuviška, t.y., kaip gražu, kaip lenkiška…

      Atsakyti
  2. .... says:
    5 metai ago

    Kaip Lietuvoje susilietuvinti kažkada sulenkintas pavardes?Reiktų palengvinančio įstatymo.

    Atsakyti
  3. Vilna says:
    5 metai ago

    Su tuo, kad -ovič, -evič yra patroniminės kilmės sutikti negalima. Akivaizdu, kad -vič yra radęsis iš lietuviško žodžio vieta. Taigi pavardės su -ovič, -evič yra vietovardinės kilmės ir pagal savo darybą yra bene lietuviškiausios (-o, -e čia jungiamieji balsiai). Žodžio ‘vieta’ naudojimą pavardžių daryboje matome pavardėje Dauguvietis, Kulvietis, kitose. Apskritai vietą reiškiančią galūnę ‘-va’ turime lietuviškuose (baltiškuose) vietų pavadinimuose – Kulautuva, Dotnuva, Šiluva, kituose.

    Atsakyti

Parašykite komentarą Atšaukti atsakymą

El. pašto adresas nebus skelbiamas. Būtini laukeliai pažymėti *

Kiti Straipsniai

Vinco Češkevičiaus šeima | punskas.pl nuotr.

S. Birgelis. Dabar ir prieš daugelį metų Aradnykuose (IV)

2023 06 05
Erika Drungytė Sąjūdžio 35-mečio konferencijoje LMA 2023-06-03 | Alkas.lt, J. Vaiškūno nuotr.

E. Drungytė. Sąjūdžio žmonės: galimybių brėžiniai, realybės skivytai

2023 06 04
Ieva Pakarklytė | lrs.lt nuotr.

Laisvietė Pakarklytė kviečia diskutuoti dėl lyčiai neutralių moteriškų pavardžių

2023 05 30
Mažoji Lietuva | pirmojiknyga.mch.mii.lt nuotr.

G. Skamaročius. Dėl istorinės tiesos – senųjų vardų, vietovardžių ir vandenvardžių vartojimo

2023 05 24
Laisvės partija siekia, kad iš pavardžių negalėtum suprasti, ar čia vyras, ar moteris

Laisvės partija siekia, kad iš pavardžių negalėtum suprasti, ar čia vyras, ar moteris

2023 05 20
S. Birgelis. Dabar ir prieš daugelį metų Aradnykuose (II)

S. Birgelis. Dabar ir prieš daugelį metų Aradnykuose (II)

2023 05 19
Juozas Tumas-Vaižgantas, 1923 m. | maironiomuziejus.lt nuotr.

Vaižgantas. Lietuviškojo „atvirumo“ vėžys

2023 05 19
Minaičiuose paminėta 1949–ųjų Nepriklausomybės deklaracijos 68-osios metinės (nuotraukos)

M. Kundrotas. Išlikti lietuviais: prasmės ir grėsmės

2023 05 14
VU pristatoma paroda - „Dievų miške: 46 lietuvių inteligentų grupė Štuthofo koncentracijos stovykloje“ | LGGRTC nuotr.

VU pristatoma paroda – „Dievų miške: 46 lietuvių inteligentų grupė Štuthofo koncentracijos stovykloje“

2023 05 13
firestock.ru nuotr.

Įkaitais buvę lietuviai pakeliui namo

2023 05 08
Rodyti daugiau

Naujienos

Valdo Adamkaus gamtosauginės premijos įteikimo iškilmės | vdu.lt nuotr.
Lietuvoje

Įteikta Valdo Adamkaus gamtosauginė premija

2023 06 05
Eismo ribojimai | lakd.lt nuotr.
Gamta ir žmogus

Nakčiai uždaroma Sargėnų sankryžos estakada

2023 06 05
VMVT | VMVT logo
Lietuvoje

VMVT tęsia tyrimą dėl maisto klastočių

2023 06 05
Kailiniai žvėreliai | zum.lrv.lt nuotr.
Lietuvoje

Seimas svarstys kailių fermų uždraudimą

2023 06 05
Vilniaus oro uostas | Alkas.lt, A. Sartanavičiaus nuotr.
Lietuvoje

VNO keleivius veš elektriniai autobusai

2023 06 05
„Sodra“ | Alkas.lt, A. Rasakevičiaus nuotr.
Lietuvoje

„Sodros“ vardu siunčiamos melagingos žinutės

2023 06 05
Zigmas Vaišvila Sąjūdžio 35-mečio konferencijoje LMA 2023-06-03 | Alkas.lt, J. Vaiškūno nuotr.
Pilietinė visuomenė

Z. Vaišvila. Sąjūdžio istorija ir patirtis – sąjūdietiškai surengtas renginys

2023 06 05
Kompiuteris | lrv.lt nuotr.
Lietuvoje

Kaune įgyvendinama Užimtumo didinimo programa

2023 06 05

SKAITYTOJŲ PASTABOS

  • Iš Lenkijos apie Z. Vaišvila. Sąjūdžio istorija ir patirtis – sąjūdietiškai surengtas renginys
  • Leiba Chodosas apie M. Kundrotas. Viešpatavimas gamtai: žmogaus užduotis
  • putintroliui apie Europa Vengrijai parodė duris
  • Kažin apie E. Drungytė. Sąjūdžio žmonės: galimybių brėžiniai, realybės skivytai

NAUJAUSI STRAIPSNIAI

  • Įteikta Valdo Adamkaus gamtosauginė premija
  • Nakčiai uždaroma Sargėnų sankryžos estakada
  • VMVT tęsia tyrimą dėl maisto klastočių
  •  Atsinaujinanti energija – investicija į ateitį
Lininės rankinės Lininės rankinės Lininės rankinės

Kiti Straipsniai

S. Birgelis. Dabar ir prieš daugelį metų Aradnykuose (IV)

by Kristina Aleknaitė
2023 06 05
0
Vinco Češkevičiaus šeima | punskas.pl nuotr.

(Tęsinys) Seinų netekimas sukėlė didžiulį visuomenės nusivylimą. Lietuvos kariai, piktindamiesi esama padėtimi, patys prašėsi siųsti juos į lenkų frontą. Lietuvos...

Skaityti toliau

E. Drungytė. Sąjūdžio žmonės: galimybių brėžiniai, realybės skivytai

by daiva
2023 06 04
16
Erika Drungytė Sąjūdžio 35-mečio konferencijoje LMA 2023-06-03 | Alkas.lt, J. Vaiškūno nuotr.

Kalba, pasakyta 2023 06 03 Mokslų akademijos salėje mokslinėje konferencijoje Lietuvos Persitvarkymo Sąjūdžio 35-mečiui paminėti „Sąjūdžio istorija ir patirtis“.

Skaityti toliau

Laisvietė Pakarklytė kviečia diskutuoti dėl lyčiai neutralių moteriškų pavardžių

by daiva
2023 05 30
43
Ieva Pakarklytė | lrs.lt nuotr.

Gegužio 31 d., 13  al. Valstybinę lietuvių kalbos komisiją ir Valstybinės kalbos inspekciją panaikinti užsibrėžusios Laisvės partijos atstovė Ieva Pakarklytė...

Skaityti toliau

Skaitytojų nuomonės:

  • Iš Lenkijos apie Z. Vaišvila. Sąjūdžio istorija ir patirtis – sąjūdietiškai surengtas renginys
  • Leiba Chodosas apie M. Kundrotas. Viešpatavimas gamtai: žmogaus užduotis
  • putintroliui apie Europa Vengrijai parodė duris
  • Kažin apie E. Drungytė. Sąjūdžio žmonės: galimybių brėžiniai, realybės skivytai
  • V ir Gis apie Europa Vengrijai parodė duris
Kitas straipsnis
Vienuoliktoji eiliuoto žodžio ir dainos šventė

Vienuoliktoji eiliuoto žodžio ir dainos šventė

srtfondas Init

Naujienos | Nuomonių ratas | Kultūra
Visuomenė | Gamta ir žmogus | Mokslas
Skaitiniai | VideoAlkas | Visi rašiniai | Paremkite Alką
 Pradžia

Alkas.lt

   https://lazerineklinika.lt/ | https://sportsman.lt/ | Farming Simulator 22 mods | ETS2 Mods | FS22 Mods | FS22 mods download | Bigbank.lt | kemi.lt | TIK BALDAI | ATS Mods | Srotas24.lt - Dalys | Zuza.lt | Skyrybos internetu - skyrybos bendru sutarimu | fs22 mods | ATWINS | Rašto darbai | LIVIN parduotuvė | Grozionamaisfinksas.lt | https://zvejojam.lt | Darbo skelbimai | KlipShop | Kokybiškos tvoros | https://jarisink.com | Valgomojo stalai | Pirčių pasaulis

© 2011 Alkas.lt - Visos teisės saugomos. | Svetainę kūrė - Studija 4D

  • Saulės arkliukai
  • Renginiai
  • Reklama
  • Turinys
  • Apie Alkas.lt
  • Paremkite Alką
No Result
View All Result
  • Naujienos
    • Lietuvoje
    • Baltų žemėse
    • Užsienyje
  • Nuomonių ratas
    • Lietuvos kelias
    • Lietuvos kūrėjai
    • Sekmadienio sakmė
    • Akiračiai
    • Lietuvos repolonizacijai – ne!
    • Moksleivių mintys
  • Kultūra
    • Etninė kultūra
    • Mes baltai
    • Kalba
    • Religija
    • Istorija
    • Kultūros paveldas
    • Menas
    • Architektūra
    • Literatūra
    • Kultūros politika
    • Šventės
  • Visuomenė
    • Pilietinė visuomenė
    • Politika ir ekonomika
    • Švietimas
    • Žmonės
    • Užsienio lietuviai
    • Ukrainos balsas
    • Žiniasklaida
    • Laiškai Alkui
  • Gamta ir žmogus
    • Gamta ir ekologija
    • Šventvietės
    • Energetika
    • Sveikata
    • Psichologija
    • Kelionės
    • Kylam
    • Įvairenybės
  • Mokslas
    • Mokslo naujienos
    • Technika ir technologijos
    • Astronomija ir kosmonautika
      • Visi rašiniai
    • Mokslo darbai
  • Skaitiniai
    • Lituanistikos klasika
    • Prieškario skaitiniai
    • Dienoraščiai, įspūdžiai, apžvalgos
    • Grožinė kūryba
  • Visi rašiniai