Penkios dienos literatūros sklaidos ir leidybos verslo šurmulio, idėjų ir kontaktų mainų, specialistų ir autorių susitikimų ir diskusijų 67-oje Frankfurto knygų mugėje baigėsi. Daugiau nei 50 lietuvių leidyklų atstovų jau vertina ir aptaria mugės rezultatus leidyklose, į Lietuvą grįžę su naujais kontaktais, sutartimis ir idėjomis.
Didžiausia ir seniausia pasaulyje – Tarptautinė Frankfurto knygų mugė baigėsi vakar, spalio 18 d. Šią Knygų šventę, kurioje dalyvavo per 700 dalyvių iš daugiau nei 100 šalių, kurioje šalis viešnia šiais metais buvo Indoneziją, per penkias dienas aplankė per 275 000 svečių, o organizatoriai džiaugėsi didžiausia per eilę metų komercine mugės sėkme.
Frankfurte, kaip kiekvienais metais, jungtiniame Lietuvos leidyklų stende, veiklą organizavo Lietuvos leidėjų asociacija (LLA), kuri, skleisdama lietuvių literatūrą bei atstovaudama Lietuvos leidėjų interesus, čia pristatė Lietuvos Knygos meno konkurso laureates bei reikšmingų Lietuvos kultūrai ir literatūrai leidinių kolekciją, taip pat tarpininkavo įvairiuose kontaktų mainuose.
LR kultūros atašatas Vokietijoje kartu su Lietuvos leidėju asocijacija ir Tarptautine Leipcigo knygų muge, kurioje Lietuva taps garbės viešnia 2017 metais, šiais metais Lietuvos prisistatymų programą mugėje papildė ir vokiečių ir lietuvių vaikų literatūros leidyklų verslo susitikimais. Šie susitikimai, kaip teigia leidyklos Tyto Alba projektų vadovė dr. Jurgita Ludavičienė: „Buvo vienas įsimintiniausių profesinių susitikimų knygų mugės metu. Ne tik todėl, kad tai buvo puiki proga pristatyti Lietuvos vaikų literatūrą, bet ir todėl, kad jų metu galima buvo pasitikrinti lietuvių vaikų literatūros vietą pasaulio rinkoje“.
„Frankfurto knygų mugė yra svarbiausia komercinė mugė Europos ir pasaulio leidėjams. Stengiamės sudaryti sąlygas lietuvių leidyklų specialistams sėkmingai dirbti mugėje, tarpininkaujame kontaktų mainuose, organizuojame veiklą jungtiniame stende. Tačiau šių metų galimybės, t. y. 12 kv. m. stendas nepatenkino poreikio. Veikėme tik kaip informacinis centras, tačiau negalėjome sudaryti leidėjams sąlygų organizuoti verslo susitikimų Lietuvos stende. Tikimės, kad ateityje rasis finansavimo galimybių pristatyti lietuvių literatūrą, leidybą, knygos meną ir kultūrines industrijas plačiau ir patraukliau. Visgi čia pristatome šalį per knygą kaip vizitinę kortelę, kuriame Lietuvos įvaizdį. Svarbu tinkamai pasiruošti Lietuvos kaip Garbės viešnios pristatymui Leipcigo knygų mugėje 2017 m. ir sudaryti sąlygas leidėjams pristatyti lietuvių literatūrą ir leidybą, remti lietuvių autorių kūrinių vertimus ir jų išleidimą Vokietijoje, – komentavo LLA vykdomoji direktorė Aida V. Dobkevičiūtė apibendrindama Lietuvos prisistatymą Frankfurte.