Trečiadienis, 27 gegužės, 2026
  • Saulės arkliukai
    • Diskusijos
    • Gyvoji tradicija
    • Etninės kultūros paveldas
    • Kultūros teorijų labirintai
    • Iš mokslo tyrimų
    • Ugdytojai ir ugdytiniai
    • Profesijos
    • Subkultūros
    • Kitos kultūros
    • Kūryba
    • Mes skaitome knygas
    • Margos pievos: renginiai
    • Keliauk lėtai: tėvynės pažinimas
    • Praktiniai patarimai
    • Iš mados istorijos
    • Mados tinklarastininkas
    • Fotogalerijos
    • Redakcija
  • Renginiai
  • Reklama
  • Turinys
  • Apie Alkas.lt
  • Paremkite Alką
Alkas.lt
  • Naujienos
    • Lietuvoje
    • Baltų žemėse
    • Užsienyje
  • Nuomonių ratas
    • Lietuvos kelias
    • Lietuvos kūrėjai
    • Sekmadienio sakmė
    • Akiračiai
    • Lietuvos repolonizacijai – ne!
    • Moksleivių mintys
  • Kultūra
    • Etninė kultūra
    • Mes baltai
    • Kalba
    • Religija
    • Istorija
    • Kultūros paveldas
    • Menas
    • Architektūra
    • Literatūra
    • Kultūros politika
    • Šventės
  • Visuomenė
    • Pilietinė visuomenė
    • Politika ir ekonomika
    • Švietimas
    • Žmonės
    • Užsienio lietuviai
    • Ukrainos balsas
    • Žiniasklaida
    • Laiškai Alkui
    • Pareiškimai
  • Gamta ir žmogus
    • Gamta ir ekologija
    • Šventvietės
    • Energetika
    • Sveikata
    • Psichologija
    • Kelionės
    • Kylam
    • Įvairenybės
  • Mokslas
    • Mokslo naujienos
    • Technika ir technologijos
    • Astronomija ir kosmonautika
    • Mokslo darbai
  • Skaitiniai
    • Žinyčia
    • Lituanistikos klasika
    • Prieškario skaitiniai
    • Dienoraščiai, įspūdžiai, apžvalgos
    • Grožinė kūryba
  • Visi rašiniai
No Result
View All Result
  • Naujienos
    • Lietuvoje
    • Baltų žemėse
    • Užsienyje
  • Nuomonių ratas
    • Lietuvos kelias
    • Lietuvos kūrėjai
    • Sekmadienio sakmė
    • Akiračiai
    • Lietuvos repolonizacijai – ne!
    • Moksleivių mintys
  • Kultūra
    • Etninė kultūra
    • Mes baltai
    • Kalba
    • Religija
    • Istorija
    • Kultūros paveldas
    • Menas
    • Architektūra
    • Literatūra
    • Kultūros politika
    • Šventės
  • Visuomenė
    • Pilietinė visuomenė
    • Politika ir ekonomika
    • Švietimas
    • Žmonės
    • Užsienio lietuviai
    • Ukrainos balsas
    • Žiniasklaida
    • Laiškai Alkui
    • Pareiškimai
  • Gamta ir žmogus
    • Gamta ir ekologija
    • Šventvietės
    • Energetika
    • Sveikata
    • Psichologija
    • Kelionės
    • Kylam
    • Įvairenybės
  • Mokslas
    • Mokslo naujienos
    • Technika ir technologijos
    • Astronomija ir kosmonautika
    • Mokslo darbai
  • Skaitiniai
    • Žinyčia
    • Lituanistikos klasika
    • Prieškario skaitiniai
    • Dienoraščiai, įspūdžiai, apžvalgos
    • Grožinė kūryba
  • Visi rašiniai
No Result
View All Result
Alkas.lt
No Result
View All Result
Pradžia Kultūra

Šiemet grožinės literatūros vertimų ES paramą gavo trys leidyklos iš Lietuvos

www.alkas.lt
2013-07-17 16:16:51
61
PERŽIŪROS
0
homebrewedchristianity.com nuotr.

homebrewedchristianity.com nuotr.

homebrewedchristianity.com nuotr.
homebrewedchristianity.com nuotr.

Kasmet grožinės literatūros kūrinių vertimams iš vienos Europos kalbos į kitą skiriama parama šiemet pasieks tris Lietuvos leidyklas. Liepos 16 d. Europos Komisijai paskelbus  ES programos „Kultūra 2007“ literatūros vertimų projektų rezultatus paaiškėjo, kad finansine parama galės pasinaudoti šios leidyklos – „Mintis“,  „Kitos knygos“ bei „Tyto alba“. Paskutiniais programos „Kultūra 2007-2013“ metais, literatūros vertimų krypčiai buvo pateiktas rekordinis paraiškų skaičius – 400 paraiškų 1678 knygoms versti. Lietuvos leidykloms, kurios yra vienos aktyviausių šios krypties dalyvių, finansavimas bus skirtas 15 knygų vertimams.

Nuo 2009 m. paraiškas teikiančios leidyklos „Kitos knygos“ vadovo Gedimino Baranausko teigimu, parama ne tik padeda išleisti tuos kūrinius, kurie be finansinės injekcijos greičiausiai neišvystų dienos šviesos, bet ir leidžia nenukrypti nuo daugelį metų puoselėjamos leidyklos leidybos koncepcijos – skaitytojams pristatyti išskirtinius, tačiau kiek mažiau žinomus Europos autorius.

„Stengiamės leisti tik geras knygas ir pristatyti autorius, kurie atitinka mūsų leidybos profilį. Nors išleistos knygos galbūt ir nesulaukia didelės komercinės sėkmės, tačiau džiugu, kad gavę šią paramą  galėsime išleisti, pavyzdžiui,  dar vieną rašytojo J. Saramago kūrinį“ , – sako G. Baranauskas.

Šešių skirtingų autorių knygas vertimui pasirinkusi leidykla ketina skaitytojams pristatyti tokių rašytojų kaip Vladimir Bartol, Jose Saramago, Aldous Huxley, Rosa Liksom, Michel Houellebecq bei Jeanette Winterson kūrinius.

Programa „Kultūra 2007-2013“ paramą skiria tik aukštos kokybės grožinės literatūros kūrinių vertimams. Tai viena pagrindinių priežasčių, kodėl šia galimybe kasmet naudojasi leidykla „Tyto Alba“, išleisianti Europoje gerai žinomus kūrinius.

„Ši parama mums svarbi, ji suteikia galimybę išleisti kūrinius, kurie yra verti to, kad Lietuvos skaitytojas juos galėtų pažinti gimtąja kalba. Lietuvai, kad ir tokiai mažai šaliai,  reikia laikyti ranką ant šiuolaikinės Europos literatūros pulso. Svarbu žinoti, kas yra rašoma, kas dabar yra vertinama, kam yra teikiami apdovanojimai. Visada būna liūdna, kai Europoje pripažinti ir įvertinti autoriai, taip ir nepasirodo lietuvių kalba“, – teigia leidyklos „Tyto Alba“ užsienio literatūros skyriaus projektų vadovė Jurgita Ludavičienė.

J. Ludavičienės teigimu, išversti tokių kūrėjų kaip Alesandro Bariko (Alessandro Baricco), Davido Mitčelo (David Mitchell) kūrinius yra labai sudėtinga, kadangi jų savikaina yra labai brangi.

„Šiuos autorius  išversti yra ne tik sudėtinga, bet ir rizikinga. Kitose šalyse šie kūriniai gali būti labai populiarūs, pripažinti, apdovanoti ir sulaukę komercinės sėkmės, tačiau Lietuvoje nebūtinai galime tikėtis to paties, todėl ši parama leidžia bent šiek tiek šią riziką sumažinti, kadangi galime samdyti tik pačius geriausius , ir savaime suprantama, gerai apmokamus Lietuvos vertėjus. Mes atsakome už šių kūrinių kokybę, todėl paramos dėka galime sau leisti adekvačiai perteikti sudėtingą turinį ir profesionaliai išversti kūrinį į lietuvių kalbą“, – sako J. Ludavičienė.

Paramą taip pat gavusi leidykla „Mintis“ Lietuvos skaitytojams ketina pristatyti  šiuolaikines Europos noveles ir supažindinti su šiais autoriais: Aminata Forna (Aminatta Forna),  Marija Nurovska (Maria Nurowska), Malgožata Kalicinska (Malgorzata Kalicinska) bei Krista Vulf (Christa Wolf). Leidykla kūrinius vers iš anglų, lenkų ir vokiečių kalbų.

Iš programos „Kultūra 2007-2013“ Lietuvos leidyklos per ateinančius dvejus metus gali tikėtis daugiau nei 300 tūkst. litų paramos 15 kūrinių vertimams.

Nuo 2007 metų iš viso programoje dalyvavo vienuolika leidyklų: „Apostrofa“, „Baltos lankos“, „Garnelis“, „Gimtasis žodis“, „Kitos knygos“, Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla , „Mintis“, „Nieko rimto“, „Tyto Alba“, „Vaga“, „Versus aureus“. Projektų metu parengta šimtas penkių grožinės literatūros kūrinių vertimai į lietuvių kalbą. Europos kontekste itin aktyviai dėl paramos grožinės literatūros kūrinių vertimams iš vienos Europos kalbos į kitą konkuruojančios  Lietuvos leidyklos ir toliau tęsią iniciatyvą skaitytojus supažindinti su ES ir kitų programoje dalyvaujančių šalių literatūros šedevrais.

Tarptautinių kultūros programų centro informacija

Spausdinti 🖨

Susiję straipsniai:

  1. Vilniuje svečiuosis vaikų literatūros autoriai iš Šiaurės šalių
  2. Lietuvių literatūros ir tautosakos instituto mokslininkai išrinko kūrybiškiausių 2011 metų knygų dvyliktuką
  3. Parengta elektroninė literatūros chrestomatija
  4. Elektroninę literatūros chrestomatiją jau galima atsisiųsti į savo kompiuterius
  5. Skaitomiausios knygos ir autoriai Lietuvos bibliotekose
  6. Briuselyje apdovanota geriausia jaunoji ES vertėja iš Lietuvos Giedrė Pupšytė
  7. Klaipėdoje vyks tarptautinė bibliotekininkų konferencija
  8. Metų vertėjo krėslo premija – P.Gasiuliui
  9. „Naujas vardas“ – nauja galimybė išleisti savo knygą nemokamai
  10. Seinuose lietuviškų mišių nebėra
  11. Vilniuje vieši slovėnų rašytojas, muzikantas ir vertėjas Klemenas Piskas
  12. Leidėjai skatinami atkreipti dėmesį į tautinės tapatybės išsaugojimą literatūroje
  13. Tam ir esame, kad mūsų protėvių puoselėta tėvynė ir toliau klestėtų
  14. Knygos, kurias perskaitysite vienu prisėdimu
  15. Universitetas skatina išeivius studijuoti Lietuvoje

Naujienos iš interneto:

Siūlomi vaizdo įrašai:

ALKO TURINYS

Parašykite komentarą Atšaukti atsakymą

El. pašto adresas nebus skelbiamas. Būtini laukeliai pažymėti *

Naujienos

Liūtis
Gamta ir žmogus

Gyventojai kviečiami pranešti apie pavojingus orų reiškinius

2026 05 26
Konteineris | vilnius.lt nuotr.
Gamta ir ekologija

Vilniuje – maistinio aliejaus rūšiavimo konteineriai

2026 05 26
Diskusija Prezidentūroje | R. Dačkaus nuotr.
Lietuvoje

Prezidentas inicijuoja vokiečių kalbos stiprinimo programą

2026 05 26
Kauno Rotušės aikštė
Lietuvoje

Baigtas Kauno Rotušės aikštės atnaujinimas

2026 05 26
Registrų centras
Lietuvoje

Liberalai prašo paaiškinimo paaiškinti dėl duomenų vagystės iš Regitrų centro

2026 05 26
Dronų aptikimo sistema
Lietuvoje

Palangos oro uoste – nauja bepiločių orlaivių aptikimo sistema

2026 05 26
Paukščiai
Gamta ir ekologija

Per 25 metus Lietuva neteko daugiau nei pusės įprastų kaimo paukščių

2026 05 26
Gruzdžiuose vaikai į teatrą eina bibliotekoje
Kultūra

Mažo miestelio biblioteka, tapusi reiškiniu Lietuvoje: Gruzdžiuose vaikai į teatrą eina bibliotekoje

2026 05 26
Kviečia nauja kūrėjų bendrystės šventė „Žalias kilimas“
Kultūra

Kviečia nauja kūrėjų bendrystės šventė „Žalias kilimas“

2026 05 26
KTU studentai sukūrė vandens droną, galintį išgelbėti skęstančiuosius
Lietuvoje

KTU studentai sukūrė vandens droną, galintį išgelbėti skęstančiuosius

2026 05 26
KTU mokslininkė apie dirbtinio proto įtaką bendravimui
Gamta ir žmogus

KTU mokslininkė apie dirbtinio proto įtaką bendravimui: jis tampa šių dienų psichologu?

2026 05 26
paroda „Ką papasakos lėlės… vaiko krikštas tautodailininkėe XIX – XX a. sandūroje“
Etninė kultūra

Vyks tautodailininkės V. Mickevičienės paroda „Ką papasakos lėlės… vaiko krikštas Lietuvos kaime XIX – XX a. sandūroje“

2026 05 26

SKAITYTOJŲ PASTABOS

  • klaustukas apie A. Navys, M. Sėjūnas. Nevaldomas Rusijos kritimas žemyn
  • klaustukas apie L. Čepienė. Išlįs klasta, nors ir po žemėm būtų pakasta
  • Kažin apie L. Čepienė. Išlįs klasta, nors ir po žemėm būtų pakasta
  • +++ apie L. Čepienė. Išlįs klasta, nors ir po žemėm būtų pakasta

NAUJAUSI STRAIPSNIAI

  • Gyventojai kviečiami pranešti apie pavojingus orų reiškinius
  • Vilniuje – maistinio aliejaus rūšiavimo konteineriai
  • Prezidentas inicijuoja vokiečių kalbos stiprinimo programą
  • Baigtas Kauno Rotušės aikštės atnaujinimas

Kiti Straipsniai

Diskusija Prezidentūroje | R. Dačkaus nuotr.

Prezidentas inicijuoja vokiečių kalbos stiprinimo programą

2026 05 26
Diakritiniai ženklai

L. Čepienė. Išlįs klasta, nors ir po žemėm būtų pakasta

2026 05 26
Dujinė viryklė

Gyventojai kviečiami pasinaudoti parama dujų balionų pakeitimui

2026 05 25
Žemės ūkis

Lietuva ragins ES imtis skubių sprendimų dėl pieno sektoriaus trąšų krizės

2026 05 22
Šilumos tiekimo sistemos

Savivaldybės atnaujins šilumos ūkius

2026 05 21
Žmogus renkasi populiarias knygas knygyne

Populiarios knygos, kurios socialiniuose tinkluose aptariamos labiau nei serialai

2026 05 19
Pinigai

Žalesnei Lietuvai – europinės investicijos

2026 05 19
Būstas

Gyventojai jau rytoj kviečiami teikti paraiškas paramai būstui įsigyti

2026 05 18
Laurynas Kasčiūnas

Siekiama suvienodinti lietuvių kalbos mokymo apimtis

2026 05 18
Lietuvių kalbos abėcėlė

 S. Tumėnas. Kodėl savo kalbą vėl varome iš Lietuvos?

2026 05 17

Skaitytojų nuomonės:

  • klaustukas apie A. Navys, M. Sėjūnas. Nevaldomas Rusijos kritimas žemyn
  • klaustukas apie L. Čepienė. Išlįs klasta, nors ir po žemėm būtų pakasta
  • Kažin apie L. Čepienė. Išlįs klasta, nors ir po žemėm būtų pakasta
  • +++ apie L. Čepienė. Išlįs klasta, nors ir po žemėm būtų pakasta
  • +++ apie Minime Kotrynos Jogailaitės 500-ąsias gimimo ir Vytauto Didžiojo karo muziejaus įkūrimo 105-ąsias metines
 
 
 
 
 
Kitas straipsnis
Ž.Butvilienė. Patys muša – patys ir rėkia (video)

Jau šeštąjį kartą kviečia baltiška stovykla Dieveniškėse

Sekite mus Feisbuke

Naujienos | Nuomonių ratas | Kultūra
Visuomenė | Gamta ir žmogus | Mokslas
Skaitiniai | VideoAlkas | Visi rašiniai | Paremkite Alką
 Pradžia

Alkas.lt su Jūsų parama – už lietuvišką Lietuvą!

ket testai | fs25 mods | Refinansavimas | iPhone 16 Pro Max | Daigyklos | gta 5 mods | Paskolos iš SAVY | DARBO SKELBIMAI

 

© 2011 Alkas.lt - Visos teisės saugomos. | Svetainę kūrė - Studija 4D

  • Saulės arkliukai
  • Renginiai
  • Reklama
  • Turinys
  • Apie Alkas.lt
  • Paremkite Alką
No Result
View All Result
  • Naujienos
    • Lietuvoje
    • Baltų žemėse
    • Užsienyje
  • Nuomonių ratas
    • Lietuvos kelias
    • Lietuvos kūrėjai
    • Sekmadienio sakmė
    • Akiračiai
    • Lietuvos repolonizacijai – ne!
    • Moksleivių mintys
  • Kultūra
    • Etninė kultūra
    • Mes baltai
    • Kalba
    • Religija
    • Istorija
    • Kultūros paveldas
    • Menas
    • Architektūra
    • Literatūra
    • Kultūros politika
    • Šventės
  • Visuomenė
    • Pilietinė visuomenė
    • Politika ir ekonomika
    • Švietimas
    • Žmonės
    • Užsienio lietuviai
    • Ukrainos balsas
    • Žiniasklaida
    • Laiškai Alkui
    • Pareiškimai
  • Gamta ir žmogus
    • Gamta ir ekologija
    • Šventvietės
    • Energetika
    • Sveikata
    • Psichologija
    • Kelionės
    • Kylam
    • Įvairenybės
  • Mokslas
    • Mokslo naujienos
    • Technika ir technologijos
    • Astronomija ir kosmonautika
    • Mokslo darbai
  • Skaitiniai
    • Žinyčia
    • Lituanistikos klasika
    • Prieškario skaitiniai
    • Dienoraščiai, įspūdžiai, apžvalgos
    • Grožinė kūryba
  • Visi rašiniai