Gruodžio 19 d. Vyriausybės pasitarime buvo pritarta Lietuvos ir Latvijos ministrų pirmininkų pavedimu parengtai studijai apie Lietuvos ir Latvijos bendradarbiavimo perspektyvas, pavedė ministerijoms ją išnagrinėti ir parengti pasiūlymus dėl pateiktų rekomendacijų įgyvendinimo.
Lietuvos užsienio reikalų ministerijos Europos reikalų departamento ambasadoriaus ypatingiems pavedimams Nerio Germano ir Latvijos diplomato ir pirmojo Latvijos ambasadoriaus Lietuvoje Alberto Sarkanio parengtas pranešimas apima daugelį sričių: nuo abiejų valstybių istorinių sąsajų iki dabartinės geopolitinės padėties, nuo baltiškosios tapatybės ir kultūrinės erdvės iki ekonominio bendradarbiavimo ir saugumo užtikrinimo. Studijoje taip pat siūloma kitais metais surengti bendrą Lietuvos ir Latvijos Vyriausybių posėdį.
Užsienio reikalų ministerijai pavesta apibendrinti kitų ministerijų pateiktus pasiūlymus dėl rekomendacijų ir jų įgyvendinimo priemonių bei iki kovo 15 dienos pateikti Vyriausybei atitinkamą plano projektą.
Rengti bendrą studiją apie Lietuvos bei Latvijos tarpvalstybinio bendradarbiavimo perspektyvas Lietuvos ir Latvijos premjerai sutarė šių metų pradžioje paakinti analogiškų bendradarbiavimo projektų tarp kitų šalių. 2008 m. buvo parengta studija apie Suomijos ir Estijos bendradarbiavimo perspektyvas, o 2010 m. – studija apie Estijos ir Latvijos bendradarbiavimo perspektyvas įvairiose srityse.
Reikalauju, kaip pilietis: 1. kuo greičiau susitarti tarp LRT ir Latvijos RTV apie programų žiūrimumo galimybes Latvijoje ir Lietuvoje.
2. Įvesti latvių kalbos mokymąsi Lietuvoje, pradžioje kaip antros užsienio kalbos,o Latvijoje – lietuvių kalbos. Pasienio rajonuose kaip būtinybę – mokymąsi abiejų kalbų.
3. palaipsniui kurti bendrą rinką ir įvesti vieną valiutą, jei Euras išnyks.
Aišku, pradžioje įkurti visumeninę bendrą asamblėją ir Seimų lygyje taip pat.
Man podažniai prireikia gero lietuvių – latvių bei latvių – lietuvių kalbos žodyno. Norėčiau įsigyti ir latvių kalbos tarmių žodyną, bet niekur nerandu. Pas mus, Lietuvoje, irgi nėra pvz. dzūkų ar sėlių tarmių žodynų. Norėčiau, kad bendradarbiavimo kontekste į šias spragas būtų atsižvelgta.
O Latvijos RTV tikrai norėčiau matyti.Kad ir per BTV kanalą. Žiūrint programas, latvių kalbos vėliau nereikėtų ir mokytis.