Žymos archyvas: užsienio kalba

L. Kalėdienė. Vyriausybė siūlo atimti iš lietuvių kalbos jos valstybinį statusą (61)

Prof. dr. Laima Kalėdienė | Alkas.lt, A. Rasakevičiaus nuotr.

Gruodžio 1 dieną, kai biudžetas dar nepriimtas, o tauta šurmuliuoja dėl Vyčio paminklo, Vyriausybė pasijunta neturinti ką veikti ir nusprendžia svarstyti konstitucinio Valstybinės lietuvių kalbos įstatymo pataisas. Na, žodis svarstyti čia per skambus, tiesiog atranda laiko palaiminti lietuvių kalbos išvalstybinimą. Nuoširdžiai tikiu, kad Vyriausybėje nemaža tokių, tarp jų ir Vyriausybės galva, kurie nesupranta, kam jie pritarė. Paprasčiausiai: siūlo atimti iš lietuvių kalbos jos valstybinį statusą. Tiek žinių. Nebus statuso, nebus problemų. Skaityti toliau

3 veiksmingos paslaptys, kaip mokytis užsienio kalbų negaištant tam ilgų mėnesių (0)

„Kolibrio metodo“ autorius – kognityvinės ergonomikos ir greito mokymo ekspertas Algirdas Karalius | youtube.com stop kadras

Mokėti bent kelias užsienio kalbas šių dienų pasaulyje – dažnai būtinybė. Kalbų žinios padeda ne tik kopiant karjeros laiptais, bet ir atveria platesnes savišvietos ir asmeninio tobulėjimo galimybes. Mokslininkai vis geriau pažindami žmogaus smegenis ir atminties galimybes, sukūrė moderniam ir užimtam žmogui tinkamiausius greitojo mokymosi metodus – kalbos pamokoms skirtą laiką galima skaičiuoti dienomis.

Bene lengviausiai naują kalbą įsisavina vaikai. Tarpkultūrinėje aplinkoje atsidūrę ikimokyklinukai be vargo prabyla dviem ar net trim kalbom vienu metu. Viena iš Skaityti toliau

Lietuvoje gamintiems kino filmams – tarptautinių renginių sėkmė (1)

Lietuvoje filmuotas filmas – „Abitas ir šarvai“ („Habit and Armour“). Filmo režisierius – žinomas Lenkijos dokumentinio kino kūrėjas Pavelas Pitera (Pawel Pitera) | Rengėjų nuotr.

Lietuva – įdomi valstybė tiems užsienio kino kūrėjams, kurie čia atvyksta ieškoti ne tik lanksčių kino gamybos darbų ir paslaugų kainų, bet ir profesionalios komandos bei patrauklių vietų. Su Lietuvoje filmuojamais kino sumanymais dirba pasaulinio garso aktoriai, režisieriai, prodiuseriai, kino gamybos kompanijos, jiems talkina gausus Lietuvos kino profesionalų būrys, o mūsų šalies miestų gatvės virsta įvairiausiomis pasaulio valstybėmis – Italija, Japonija, Vokietija.

Tačiau kaip Lietuvoje nufilmuotoms kino juostoms, kuriose neretai vaidina ir Lietuvos aktoriai, sekasi tarptautinėje kino rinkoje? Skaityti toliau

Vyriausybė pritarė siūlymui, kuris leistų įmonių pavadinimus sudaryti užsienio kalba lotyniškais rašmenimis (15)

Nelietuviski imoniu pavadinimai_visalietuva.lt

Vyriausybė posėdyje pritarė Ūkio ministerijos parengtiems Valstybinės kalbos įstatymo ir Civilinio kodekso pakeitimams, kurie leis juridinių asmenų pavadinimus sudaryti užsienio kalba lotyniškais rašmenimis.

„Vis daugiau įmonių veiklą vykdo ne tik Lietuvoje, bet ir už jos ribų, todėl lietuvių kalba sudaryti juridinių asmenų pavadinimai yra sunkiau suprantami, atpažįstami užsienyje ir sudaro barjerus verslo plėtros galimybėms kitose šalyse. Tikimės, kad Ūkio ministerijos parengti pakeitimai padės verslui ir užsienio kalba lotyniškais rašmenimis sudaryti bendrovių pavadinimai bus lengviau įsimenami Skaityti toliau

Vertėjų į retas kalbas poreikis auga (2)

Pixabay.com nuotr.

Šiandieninis pasaulis – kelionių, kultūrinių mainų ir pasirinkimų laisvės pasaulis. Atviros sienos suteikia galimybę judėti, išbandyti skirtingas patirtis, pažinti naujas kultūras, bendrauti ir bendradarbiauti. Vis daugiau europiečių drąsiai ir smalsiai tyrinėja ne tik senąjį žemyną, bet ir tolimas šalis. Į Aziją, Afriką ar Pietų Ameriką dažnai nuveda ne tik atostogų planai ar nuotykių troškimas, bet ir profesiniai interesai – verslo perspektyvos, kūrybiniai sumanymai, meno projektai ar mokslinis smalsumas. Plečiant veiklos geografiją itin aktualus tampa ne tik individualus kalbų mokėjimas ir tobulinimas, bet ir kokybiškos vertimo paslaugos. Skaityti toliau

Lietuvoje yra nepakankamai mokyklų, įsteigusių išlyginamąsias klases reemigrantų šeimų vaikams (0)

migracija_vii.lt

Birželio 7 d. Seimo Migracijos komisijos posėdyje buvo svarstomas aktualus užsienyje gyvenančioms lietuvių šeimoms, ketinančioms grįžti gyventi į Lietuvą, klausimas – vaikų integravimo į bendro ugdymo įstaigas įvairūs aspektai, didesnės lietuvių kalbos įgūdžių tobulinimo mokyklose galimybės.

Posėdyje dalyvavę Švietimo ir mokslo ministerijos atstovai pristatė ministerijos rekomendacijas ir metodinę pagalbą bendrojo ugdymo įstaigoms, siekiančioms integruoti į mokyklas grįžusių gyventi į Lietuvą šeimų vaikus. Skaityti toliau

Rusų kalba Lietuvoje vis dar tarp paklausiausių (1)

m.tso.com.ua nuotr.

Nors Lietuva stengiasi lygiuotis į Vakarus, rusų, kaip antroji užsienio kalba po anglų, vis dar išlieka populiariausia pagrindinėse miesto ir rajono mokyklose. Ją iki šiol renkasi didžioji dalis moksleivių. Papildomuose mokymosi kursuose dažniausiu pasirinkimu tampa vokiečių kalba, tačiau, ekspertų teigimu, anglų ir rusų kalbos visgi tebėra svarbiausios šalies darbo rinkoje ir jų paklausa kasmet tik auga, rašo .

Antrosios užsienio kalbos mokiniai mokosi privalomai nuo 6 klasės ir tokio amžiaus vaikams kalbą Skaityti toliau

Kaip sparčiau išmokti užsienio kalbų? (1)

Algirdas Karalius | publicum.lt nuotr.

Tyrimų duomenimis, be gimtosios kalbos didžioji dauguma lietuvių moka bent vieną užsienio – pagal šią statistiką esame viena iš pirmaujančių šalių Europoje. Vis dėlto  šiais laikais vienos užsienio kalbos mokėjimas jau tapo įprasta ir netgi būtina kiekvieno suaugusio žmogaus patirtimi. Tai priežastis, kodėl vis daugiau žmonių yra pasiryžę praleisti ilgas valandas prie knygų besimokydami dar vienos užsienio kalbos. Žinovai skuba patarti ir sako, kad tai nėra būtina – žinant paprastas technikas, mokymosi vyksmą galima paspartinti ir netgi paversti malonumu.

Skaitmeninių mokymų programos „Samsung Mokykla ateičiai“ paskaitininkas, greito Skaityti toliau

Švedų kalba – tarp pačių paklausiausių Lietuvoje (0)

Stokholmas_Wikipedia nuotr.

„Švedų kalbos mokėjimas man neabejotinai buvo kelias į sėkmę“, – teigia Aurimas Rudžionis, Kauno technologijos universitete (KTU) dėstantis švedų kalbą. Švediškai, dėstytojo teigimu, galima pramokti per keletą mėnesių, o šios paskaitos populiarios ne tik tarp studentų, bet ir miestiečių – kone kiekvieną semestrą jas lanko ir keletas laisvųjų klausytojų.

Švedų yra gimtoji kalba 9,5 milijono švedų ir kone 6 proc. Suomijos populiacijos. Pagal gyventojų skaičių – tai pati populiariausia šiaurės germanų kalba, Skaityti toliau

Lietuvių literatūra žavi užsienio skaitytojus (0)

ricardas-gavelis-vilniaus-pokerisKol Lietuvos kultūros instituto kvietimu Vilniuje dirbanti lietuvių literatūros vertėja Rita Tuoresmaki (Reeta Tuoresmäki)  suomiškai bando prakalbinti Dalios Grinkevičiūtės knygą „Lietuviai prie Laptevų jūros“, o Darius Džeimsas Rosas (Darius James Ross) angliškai – Dalios Staponkutės „Iš dviejų renkuosi trečią. Mano mažoji odisėja“, kitus lietuvių literatūros kūrinius skaito Prancūzijoje, Latvijoje, Makedonijoje, Lenkijoje, Estijoje…

Kūriniai ir vertėjai susilaukia puikių atsiliepimų. Siekdamas užsienyje gyvenančius lietuvių literatūros vertėjus supažindinti su naujausiomis lietuvių literatūros tendencijomis, Lietuvos kultūros institutas kviečia juos šį rudenį dalyvauti vertėjų seminare. Skaityti toliau

Pasaulio lietuvių bendruomenė siekia, kad lietuvių kalbai būtų pripažintas užsienio kalbos statusas JAV (audio) (0)

Seimo-ir-Pasaulio-lietuviu-bendruomenes-komisijos-nariu-spaudos-konferencija-20141114-o.posaskovos-nuotr

Lapkričio 11–14 dienomis Seime vyko Seimo ir Pasaulio lietuvių bendruomenės komisijos posėdžiai. Komisija nagrinėjo Lietuvoje ir užsienyje gyvenantiems Lietuvos Respublikos piliečiams svarbiomis temomis: dėl pilietybės išsaugojimo, dėl verslo plėtros bei naujų rinkų paieškos, dėl Žemės ūkio paskirties žemės įsigijimo įstatymo įgyvendinimo ir investicijų į Lietuvos žemės ūkį stabilumo, dėl vienmandatės apygardos įsteigimo užsienyje gyvenančių Lietuvos piliečių balsavimui, dėl patriotinio ugdymo ir tautos auklėjimo patriotiškumo dvasia, pasirengimo krašto gynybai galimos Rusijos agresijos akivaizdoje, dėl neįgaliųjų įdarbinimo ir kt. klausimais. Skaityti toliau

Lituanistai: Ar jau siekiama dvikalbystės įteisinimo Lietuvoje? (9)

Efoto.lt, Viliaus nuotr.

Žinomi lituanistai vakar, rugsėjo 24 d., išplatino viešą laišką, kuriame išreiškė susirūpinimą dėl švietimo ir mokslo ministro Gintaro Steponavičiaus patvirtintos naujos stojimo į aukštąsias mokyklas tvarkos, pagal kurią užsienio kalbai švietimo sistemoje suteikiamas ypatingas statusas, viršesnis už tą, kurį šiuo metu turi valstybinė lietuvių kalba.

Atviras laiškas dėl naujos stojimo į aukštąsias mokyklas tvarkos ir lietuvių kalbos statuso Skaityti toliau