
Nors Lietuva stengiasi lygiuotis į Vakarus, rusų, kaip antroji užsienio kalba po anglų, vis dar išlieka populiariausia pagrindinėse miesto ir rajono mokyklose. Ją iki šiol renkasi didžioji dalis moksleivių. Papildomuose mokymosi kursuose dažniausiu pasirinkimu tampa vokiečių kalba, tačiau, ekspertų teigimu, anglų ir rusų kalbos visgi tebėra svarbiausios šalies darbo rinkoje ir jų paklausa kasmet tik auga, rašo universitetozurnalistas.lt.
Antrosios užsienio kalbos mokiniai mokosi privalomai nuo 6 klasės ir tokio amžiaus vaikams kalbą dažniausiai parenka tėvai. Švietimo ir mokslo ministerijos (ŠMM) Pagrindinio ir vidurinio ugdymo skyriaus vyr. specialistės Vilijos Sipaitės teigimu, kaip antrąją užsienio kalbą mokiniai paprastai renkasi prancūzų, vokiečių arba rusų, tačiau pastaroji jau ne pirmus metus gerokai lenkia likusias kalbas.
Specialistė atkreipia dėmesį, kad mokyklos ne visada gali pasiūlyti mokytis norimą užsienio kalbą dėl tos kalbos mokytojų trūkumo. Taip pat neretai pritrūksta moksleivių tam tikros užsienio kalbos mokymosi grupei sudaryti.
Rusų kalbos pranašumą įrodo ir mokinių, pasirenkančių laikyti šį egzaminą, skaičius. Nacionalinio egzaminų centro (NEC) duomenimis, 2013 metais rusų kalbos egzaminą rinkosi 6,61 proc. moksleivių, vokiečių – 0,64 proc., o prancūzų – 0,16 proc. visų laikiusiųjų. Ir nors šių užsienio kalbų egzaminai pasirenkami vis rečiau (2015 metais rusų kalbą rinkosi 5,79 proc., vokiečių – 0,53 proc., o prancūzų – 0,14 proc.), dominuojančia kalba vis dar akivaizdžiai išlieka rusų.
Nepriklausomai nuo situacijos mokyklose darbo rinka kategoriška – anglų ir rusų kalbos yra lyderės ir kitoms kalboms konkuruoti su jomis vis dar būtų sunku.
noriu atkreipti dėmesį, kodėl antrąja kalba mokyklose pasirenkama rusų kalba. Priežastis to yra tikrai ne meilė buvusiai TSRS ar dabartinei Putino Rusijai. Tai yra daroma dėl praktiškų sumetimų: daugumoje mokyklų kalbos yra mokomos prastai, o norint kad vaikai jų išmoktų reikalinga tėvų ar korepetitorių pagalba. Korepetitorių valanda kainuoja 7- 10 eurų, o dviem kalboms (jeigu tik kalboms) išlaidos padvigubėja. O rusų kalbą dar prisimena seneliai ar kiti giminaičiai