Žymos archyvas: prancūzų kalba

50 kalbų suprantantis poliglotas: Anglų kalba yra per daug paini tautų dialogui (5)

Klodas Azezas_vdu.lt

Kasmet kovo mėnesį minint Tarptautinės Frankofonijos organizacijos (pranc. OIF) įkūrimo metines, viso pasaulio prancūzakalbės šalys kviečia į kultūrinį, politinį, kalbinį dialogą pačiomis aktualiausiomis šiuolaikinį globalų pasaulį dominančiomis temomis.

Lietuvoje taip pat tradiciškai vyksta Frankofonijos mėnesio renginiai, primindami apie didėjančią prancūzų kalbos svarbą šiuolaikiniame pasaulyje ir prancūzakalbių šalių kultūrą. Svarbiausius nacionalinius renginius Lietuvoje visą kovą organizuoja praėjusių metų rudenį Prancūzijos ambasados Lietuvoje ir Vytauto Didžiojo universiteto (VDU) įkurtas Frankofonijos šalių universitetinis centras. Skaityti toliau

Kaune visą mėnesį skambės prancūzų kalba (programa) (0)

Pixabay nuotr.

Kovo 1 dieną, trečiadienį, Kauno technologijos universiteto (KTU) Prancūzų kultūros centras pradeda kasmetinį Frankofonijos mėnesio renginių ciklą.

Kaip teigia KTU Prancūzų kultūros centro vadovė Birutė Strakšienė, Frankofonijos mėnuo yra puiki proga sužinoti įvairių, dažnai ne ypač žinomų dalykų apie frankofonines šalis, jų kultūrą, žymius politikos, kultūros veikėjus, rasti gražių ir glaudžių sąsajų su Lietuva bei Kaunu. Be to, Frankofonijos mėnesio renginiai leidžia gyvai paklausyti, padiskutuoti ir užduoti klausimus aukštiems pareigūnams, žymiems užsienio ir Lietuvos mokslininkams. Skaityti toliau

„Pokalbiai su Audriu Antanaičiu“: Ar Europos Sąjunga turėtų atsisakyti anglų kalbos? (nuotraukos, audio) (4)

Lietuvos esperantininkų sąjungos suvažiavimo Kaune akimirkos | Alkas.lt A. Karpovo nuotr.

Nors Jungtinė Karalystė traukiasi iš Europos Sąjungos, anglų kalba nesitraukia. Nes dar dviejose šalyse – Airijoje ir Maltoje anglų kalba turi oficialios kalbos statusą ir tai ją gelbsti.

Vis dėlto – pagal žmogų turėtų būti ir drabužis. Ar turėtų anglų kalba likti ne tik viena iš oficialių ES kalbų, bet ir išsaugoti faktiškai pagrindinės kalbos vaidmenį?

Juk Airija ir ypač Malta – valstybės nedidelės. Gal buvusią didybę vertėtų grąžinti prancūzų kalbai? O gal apskritai pagalvoti apie neutralią kalbą, kuri nebūtų gimtoji nė Skaityti toliau

Seime bus aptartos valstybinės kalbos politikos įžvalgos ir gairės (0)

iknyga.lt nuotr.

Kovo 24 d., pirmadienį, Konferencijų salėje (Seimo III r.) įvyks tarptautinė konferencija „Valstybinės kalbos politika: įžvalgos ir gairės“. Konferenciją organizuoja Seimo Švietimo, mokslo ir kultūros komitetas ir Valstybinė lietuvių kalbos komisija, taip pat prisideda Prancūzų institutas Lietuvoje.

Konferencijos bus aptarta: Europos šalių (Estijos, Latvijos, Prancūzijos, Danijos) kalbų politikos; aktualijos ir geroji patirtis; kokios kalbos politikos reikia šiuolaikinei visuomenei; valstybinės lietuvių kalbos politikos kryptys.

Diskusijoje ketinama išsamiau aptarti valstybinės lietuvių kalbos politikos prioritetus, pasidalyti ateities įžvalgomis. Skaityti toliau

Prancūzų akademikas: Ant Tulūzos sienų angliškų žodžių daugiau, negu buvo vokiškų okupacijos metais (0)

Mišelis Seras | Wikimedia.org nuotr.

Kokia musė įkando garsų prancūzų filosofą įvairiausių kalbų mėgėją Mišelį Serą (Michel Serres)? Jis vienas iš nedaugelio Prancūzijos mąstytojų, kuris nekeikia interneto, bet staiga jį apėmė išganingas pyktis anglų kalbos veržimosi tema. Ne, jo neerzina anglų kalba kaip bendravimo kalba. Jį erzina anglų kalba reklamoje. Ką gi jis pasakė, duodamas interviu La Depêche du Midi sekmadienį?

Kad jam jau nusibodo „smiles SNCF skyduose“. Mišelį Serą taip piktina, kas vyksta aplink, kad jis ėmė kviesti prancūzus Šekspyro, o veikiau Ronaldo Makdonaldo, kalbai surengti boikotą: Skaityti toliau

Prancūzijos lietuviai gyvena tarsi viena didelė šeima (1)

Gediminas Zujus, Juozas Dingelis ir Linas Maknavičius Pasaulio lietuvių bendruomenės XIV posėdyje Seime | G.Zemlicko nuotr.

Geresnio gyvenimo ieškoti pasišovusiems lietuviams Prancūzija nėra pienu ir medumi tekantis kraštas, todėl mūsų tautiečių vilties burės juos neša į Angliją, Airiją, na, dar Ispaniją. Atrodo, kad vaikystėje Aleksandro Diuma „Trijų muškietininkų“ ir „Karalienės Margo“ romanų pažadintas susidomėjimas Prancūzija, vėliau brandesniame amžiuje sustiprintas V. Hugo, O. de Balzako ir G. de Mopasano kūryba ne itin gyvas šiandieniniuose lietuviuose.

Pasivaikščioti Oskaro Milašiaus ar Juozo Miltinio takais Paryžiuje tūlam tautiečiui šiandien nėra joks gero tono ženklas, o tuo labiau būtinybė. Paryžius jau nėra ta vieta, be kurios neįsivaizduojamas dailininko ar kitos meno Skaityti toliau

Prancūzija griežtina tvarką dėl šalies pilietybės suteikimo (0)

Prancūzijos vidaus reikalų ministro Klodo Žuen iniciatyva Prancūzija sugriežtino tvarką, pagal kurią suteikiama šios šalies pilietybė. Tiesa, kai kurių dešiniųjų politikų siūlymai pakeisti „žemės teisę“ ir panaikinti galimybę turėti dvigubą pilietybę įgyvendinti nebuvo.

Nuo šių metų sausio pirmos dienos bet kuris užsienietis, norintis gauti Prancūzijos pilietybę, turės pateikti įrodimus apie tam tikro lygio prancūzų kalbos žinias, minimaliai žinoti šalies istoriją ir kultūrą, bei pasirašyti „Piliečio teisės ir pareigos“ chartiją.

Prancūzija kiekvienais metais suteikia pilietybę apie 100 tūkstančių užsieniečių. Skaityti toliau