Po keleto dienų (rugsėjo 10–11 d.) Panevėžio miesto bažnyčiose nuskambės Esperanto kalba. Parapijiečiai jau keletą paskutinių sekmadienių po kunigų pamokslų gūžčioja pečiais: kokių užsieniečių čia privažiuos, jei net Šv. Mišios vyks jiems iki šiol negirdėta kalba ir reikės vertėjų, kad jie suprastų, apie ką kalbama? Bet visiems ir smalsu išgirsti, pamatyti… Esperantininkai džiūgauja: toks smalsumas pranašauja, kad apie Esperanto išgirs ir sužinos didelis būrys katalikų. Bent jau pabandys patenkinti smalsumą..
Rugsėjo 10–11 dienomis Panevėžyje vyks II-asis Lietuvos katalikų esperantininkų suvažiavimas. Jame dalyvaus ne tik Lietuvos katalikai esperantininkai, bet taip pat laukiama svečių iš Prancūzijos, Latvijos. Rengėjos pasistengė, kad miesto visuomenė kuo plačiau sužinotų apie šį renginį. Užsakytos Šv. Mišios Kristaus Karaliaus katedroje ir Šv. Apaštalų Petro ir Povilo bažnyčioje, paramą suvažiavimui teikia žinomi miesto verslininkai, informacija skelbiama laikraščiuose, internete.
Suvažiavimo metu numatyta turininga dienotvarkė: Šv. Mišios Panevėžio bažnyčiose, sakraliniai koncertai, paskaitos, ekskursijos. Sakralinių koncertų metu Panevėžio mišrus choras „Godos“, vokalinis ansamblis „Tolmėja“, Šv. Apaštalų Petro ir Povilo bažnyčios vaikų ir jaunimo choras bei Panevėžio muzikinio teatro smuikininkė Sigita Railaitė atliks kūrinius lietuvių, lotynų ir Esperanto kalbomis.
Šio suvažiavimo tikslas – atkurti Lietuvos katalikų esperantininkų organizaciją, įsijungti į tarptautinį katalikų esperantininkų judėjimą, bendradarbiauti su kitų šalių katalikais esperantininkais. Esperanto kalba labai tinka tarptautiniam bendravimui.
Katalikų esperantininkų veiklos dalyviai turės galimybę stiprinti tikėjimą, semdamiesi žinių iš Biblijos, katalikiškų laikraščių, žurnalų ir krikščioniškų katalikų renginių, vykstančių Lietuvoje ir užsienyje. Jie bus ambasadoriais – krikščionybės skleidėjais šeimose, darbovietėse ir kitur. Tuo tikslu suvažiavimo dalyviams bus padovanota po Naująjį Testamentą, išleistą Gedeono brolių.