„Gyvos kalbos privalumas yra tas, kad ji čia pat gimusi, čia ir miršta. Kai dabar žmonės tiek daug kalba telefonais, gal bent mano paskaita baigsis laiku“, – apie priešpaskutinę viešų paskaitų ciklo „Menas ir technologijos“ antrojo sezono paskaitą mąsliai kalbėjo žymus Lietuvos kompozitorius, Kauno technologijos universiteto (KTU) profesorius emeritas Giedrius Kuprevičius.
Susitikimas su maestro G. Kuprevičiumi vyks kovo 3 d., ketvirtadienį, 18 val. KTU Kultūros centro (Laisvės al. 13) mažojoje salėje. Paskaita bus tiesiogiai transliuojama ČIA.
– Penktoji jūsų paskaita antrajame sezone – „Žmogaus balsas ir informacija“. Apie ką šį kartą kalbėsite su susitikimo dalyviais?
– Apie balsą ir jo poveikį, apie intonaciją ir joje slypintį turinį, apie nemokančius tinkamai pateikti įdomios minties ir įdomiai pateikiančius nieko nevertas mintis. Balso anatomija yra lygiai toks pats rimtas mokslas kaip ir žmogaus socialinės veiklos anatomija ar terapija.
Balso esmės suvokimas yra labai įdomi ir svarbi šiuolaikinio pasaulio išgyvenimo sąlyga. Lygiai taip pat svarbi ir pauzės, patylėjimo prasmė bei suvokimas. Protingas ne tas, kuris tyli, o tas, kuris pasako mažiau, nei jam norėtųsi.
– Ar žmogaus balsas turi įtakos jo asmenybei?
– Taip. Neseniai vieną savo radijo pokalbių laidą „Audiologai“ paskyriau politikų kalbėjimo manieros tyrimams. Rezultatai patvirtino nuogąstavimus – mūsų politikai oratorinio meno neišmano, tačiau mano uždavinys yra konstatuoti, o ne kritikuoti.
Asmenybė be balso tėra tik vidutinybė, kuri dėl kažkaip susiklosčiusių aplinkybių pateko į ložę, kur ant durų yra užrašyta, jog ji skirta Asmenybėms.
– Kokia yra virtuali ir kokia materiali kalbos prigimtis?
– Labai įdomus ir svarbus klausimas, į kurį atsako ieškosime paskaitoje.
– Kokiu būdu kalba formuoja žmogaus mąstymą? Koks yra jų tarpusavio ryšys?
– Jei kalba formuotų mąstymą, aplink būtų labai tylu. Gi dažnai pagalvojame tik pasakę ar parašę. Ypač tai sakytina apie komentarus internetinėse svetainėse, tačiau dažnai jų lygį provokuoja ir panaši tuose naujienų portaluose skelbiamų straipsnių kokybė. Jei jų turinys pilnas užgauliojimų, tokie bus ir komentarai. Dabar madinga tyčiotis iš visko, tačiau tai jau elgesio kultūros klausimai. Mąstymo geisčiau daugiau, ypač atsakinėjant į klausimus ar TV klausimėlius.
– Ar žmonės, kalbantys skirtingomis kalbomis, vienodai suvokia juos supantį pasaulį?
– Tikrai įdomi tema – skirtingai kalbantys ir nesuprantantys kalbos žmonės susikalba, jei to nori. Juk galima nesusikalbėti ir ta pačia kalba šnekant. Viską lemia intencija, tikslai ir bendroji kultūra – tai irgi aptarsime paskaitoje.
– Kokią matote lietuvių kalbos ateitį?
– Kalbai visuomet buvo, yra ir bus pavojų. Kitas dalykas, ar tie pavojai dirbtiniai, ar susieti su objektyviomis, nepakeičiamomis aplinkybėmis, tarkim, spaudos ar rašmenų draudimu. Baisiau, kai kalba gadinama ar naikinama ja kalbančiųjų iš vidaus.
– Kaip kinta kalbos vaidmuo, bėgant laikui, veikiant inovacijoms, kultūros ir technologijų naujovėms?
– Kalba gyva kol ja kalbame. Vieni žodžiai atmiršta, o vietoje jų įsiterpia kiti, su vienais kovojame, kitais – džiaugiamės. Baltų gentys (o jų liko tik dvi – latviai ir mes, lietuviai) su savo kalba elgiasi prabangiai, kitaip sakant – išlaidžiai.
Nuskurdęs žodynas yra pirmas nykstančios kalbos pranašas. Reikalaudami atsisakyti ypatingų mūsų raidyno ženklų mes tuo pačiu atsisakome ir kalbos melodijos, intonacijos, išraiškos, nes kas nejaučia skirtumo tarp a ir ą, tam ir ąžuolas jau tik ažuolas, o tai jau visai kitas ir nežinia ką reiškiantis žodis.
Identitetą prarandantis raštas grasina mums ir praradimais gyvojoje kalboje. Iš kitos pusės, nėra prasmės pūsti prieš vėją, nes ir taip jau esame be kepurių.
– Kovo 3 dieną, kai vyks jūsų paskaita, pasaulyje bus minima Tarptautinė rašytojų diena. Ar kiekvienas rašytojas yra geras oratorius?
– Kokių rašytojų? Dabar jų tiek daug, kad atrodo jų yra daugiau nei knygų, nes kai kurias rašo visas rašeivų būrys. Knygų tikrai daug, tačiau labai menka jų kokybė. Knygų mugė Vilniuje šiandien tampa prekybos centru.
Gerų knygų tenka ieškoti sudėtingais atrankos keliais, kurie dažnai žiniasklaidos pastangomis būna užslaptinti, tad Tarptautinė rašytojų diena tampa ne gelmių, o paviršių garbinimo diena, kuomet mes vėl maudomi sensacijų, intriguojančių siužetų ir euro-romanų lietuje.
Gerai, kad dar vienas kitas kritinis straipsnis kultūros savaitraščiuose kiek suorientuoja skaitytojus, jei, žinoma, yra kas tuos savaitraščius skaito. Taigi, tikrojo rašytojo balsas dabar pritilęs, pasislėpęs. Galėtų būti stipresnis. Tik kaip jam žinoti, kad jis jį turi?
– Kokia informacija priimtinesnė jums: rašytinė ar sakytinė? Kodėl?
– Proza – rašytine, o poezija – sakytine. Reikšmingos poezijos patikra būtų prašymas ją perskaityti balsu, o prozą – perskaityti akimis. Dabar dažnai yra atvirkščiai – skaitomi eilėraščiai nebesuvokiami, tuomet puoli skaityti – tampa kiek aiškiau.
Tas pats ir su proza, tik atvirkščiai. Žanrų skirtumas skaitant ir klausant turi savo specifiką, ir tas, kas juos ignoruoja, iš žanro iškrenta. Gerai, jei įpuola į kokį kitą.
Atviroje paskaitoje dažnai gaudau save – ar mano kalba suvokiama be rašto? Ar kalbos intonacija pakankamai aiški? Ar tinkamai naudoju potekstes ir humorą? Gyvos kalbos privalumas yra tas, kad ji čia pat gimusi čia ir miršta. Kai dabar žmonės tiek daug kalba telefonais gal bent mano paskaita baigsis laiku…
Pagaliau “Gazoneft” sumokėjo “Gazprom”. Dasha Tchujeva pranešė , kad Kylie Mynoque atlydėjo 10 sunkvežimių.Per LRT ilgai ir nuobodžiai kalbėjo Waldemar Tomaszewski. Mūsų senelė Abbey turėjo šunelį Jack’ą. “Lietuvos rytas” radau parašyta ,kad tiesiai iš Vokietijos atvykusi , “Cinemas Palace” garsioji Angela Davis atliko savo hitą “MY LOVE IS SO STRONG “. Jo su malonumu klausė ir Angela Merkel. Šį tekstą redagavo moderatorius Abdullah Fedaee
SVAJONĖ:
kaip būt gerai, jei nežinau kas – svetainė ar kompiuteris – būtų tokie protingi, kad kovo 3 d. be 5 min. 18 val. pageidaujantiems imtų ir pati įsijungtų jei ne tiesiai ši paskaita, tai ši svetainė…
Kažin, ar tik per Kalėdas įgyvendinamos svajonės?
O jeigu tądien būtų kieno nors gimtadienis – tai žmogutis gautų patį Kuprevičių dovanų!..
Juolab, kad ir jis mėgsta POEZIJOS KLAUSYTI…
Jei Giedrius Kuprevičius pradės paskaitą aiškindamas kaip jis pats išmoko kalbėti, jei paaiškins kas yra kalba, jei paaiškins kaip atsiranda mintys, kas yra protas, paskaita bus kažko verta…
Ruoškis, panie Kembly, turėsi tamsta darbelio. Iš anksto rašalines pripildyk, liepk pačiai žąsies plunksnų pridrožti. Svetimžodžius galėsi tamsta kibirais semti… 🙂
,,panie” – nepamiršiu, Žemyna 😀
Kažkada, kai Giedrius Kuprevičius buvo išsidrėbęs ‘Išminčių ložėje’ (‘Kauno dienoje’), paklausiau jo kodėl vartoja tiek daug svetimžodžių. Atsakė, kad gali kalbėti lietuviškai visai be lietuviškų žodžių… Kas man liko daryti? Nupirkau turguje indelį ‘NATŪRALUS medus’ (taip buvo užrašytas pavadinimas) ir nunešiau į ‘Kauno dieną’, kad perduotų Giedriui Kuprevičiui. Jei perdavė – mes BIČIULIAI 😀 😀 Moteriškėms tada pasakiau, kad medų gali valgyti į sveikatą – esmė pavadinime. Negali būti NATŪRALUS (ar BIČIŲ) medus, NATŪRALI Saulė, NATŪRALUS sniegas – medus, Saulė, sniegas.
O kaip paaiškinti tokį arjų ir lietuvių kalbų panašumą ? Čia keletas žodžių rastų Rig Vedoje :
Krivis, Kurus, Parsus, Rusamas, Sarasvatas, Svitnas, Purus, Sainis – kai kurios ariju gentys.
Rajas – gamtos varomoji jega, tai kas skatina gyvasti – raja, ruja, geismas.
Tattva – tikrove.
Mitra – deive, siejama su ” sandora, sandoris, biciulis ”
Angiris – stebi aukotuoju veiksmus ( girios angis ?)
Vasudeva – Visu dievas, siejamas su Satvata gentimi, prieš 2400, ir iki tol, buvo laikomas vyriausiu dievu ir garbinamas griežtai monoteistiniame formate.
Vajra – ginklas, perkuno strele
Mandala – buties esme
Rasa – Buties priežastis, naktinio dangaus deive, tai pat rasa lietuviška prasme
Aruna-ketuka – ugnies deive
Tapas – tapsmas
Kaala – laiko tekme
Jaatara agni – virškinimo ugnis
Mrityu – mirtis
Pradha – pradas
Šakha – šaka
Veda – vydeti, žinoti. Tai kas veda, išmintis, vedancioji jega.
Vísva – visa
Sumatí – sumoti (sugalvoti)
Ásti – esti (yra)
Bhúvana – butis
Prcáti – prašyti
Agnís – ugnis
Tát – tas, taigi
Díva – diena
Náktis – naktis
Táva – tavo
Rayas – turtai
Maghávan – kerintis, užburiantis, turintis magos geba
Sákate – sekti
Síndhus – upe
Dyaús – dangus
ásmi, ási, ásti, sánti – esu, esi, esti, esantys
Devás – Devas
Pradjapatis – pradžiapatis , visa ko sutverejas – Dievas.
Svá – savas
Dharma – darna, tvarka
Sávimani – ikvepiantis gyvybe, savimone
Vratá – dievo istatymai
Trí – trys
Sárma – prieglobstis, sermega
Asmé – mums
Trivárutha – triguba apsauga
Rámate – rymoti, ilsetis
Vákas – žodis
Sunús – sunus
Yati – joti
Viryà – vyriškumas
Kárman – veiksmas, reikalas
Éti – eiti
Te – tau
Ukthá – giesme
Karu – karo žirgo šarvai
Jusáte – megautis, justi
Námas – garbe, vardas
Támas – tamsa
Sáka – sykiu
Náksatra – žvaigžde ( nakties šatra ?)
Máyas – laime
Matr – motina
Sunávas – sunu
Radhas – geris
Rasva – radinys, dovana
Vaja – valia
Mánas – Mastymas, protas
Sumánas – sumanas, išmincius
Asvín – ašvinas, ašvis – raitelis
Visvávedas – visažinis
Vídanas – išmintingas, vydunas
Kada – kada
Márta – marus, mirtingas
Kás – kas, kuris
Bódhati – budeti
Virá – vyras
Svadha – esmine, vidine jega, valia
Marútas – audros dievas, smercius
Agas – kalte
Živá – gyva
Gír… – giesme, daina
Páti – šeimininke
Ródas – pasaulis
Stóma – šlovinimas
Svastís – (savastis – sava esatis), sekme, gerove, geris
devó-devas > dievo dievas
Mata – motina
Nutana – nudiena
Bráviti – sakyti
Arita – irklininkas
Ásta – medžiotojas
Pradís – pradmuo, kryptis, sritis ?
Vada – kalbantis, vadovaujantis
Vádati – kalbeti, rodyti
Vára – noras
Asánis – žaibas
Grhá – grycia
Áksa – akis
Katúr – keturi
Pad – padas
Dhurtí – durti, žaizda
Dvipád – dvipadis
Nunám – nunai, dabar
Manisa – manymas, nuomone
Yati – joti, keliauti
Vaja – vajus, galia
Vártate – vartyti, mainyti, keisti
Bhava – buvo
Sakám – sykiu
Rtá – ivykiu seka, rita, dieviškoji tvarka
Ratha – ratas
Varuna – Varuna, dangaus ir lietaus deive
Mantra – Išminties perdavimo priemone, manta, kuria gabenosi su savimi ir perduodavo iš kartos i karta – ?.
Savita – saules deive
Sruti – švento teksto sruva, tekme, skambejimas
Sutra – sasiuva, tai kas sutveria, suturi kartu
Kalpa – kalpas, patarnautojas
smrti – tai kas mire, bet atmintini (proteviu paprociai ? )
Grhyasutras – grycios sutvarai, gimimo, vardynu, sutuoktuviu apeigos
Dharmasutras – darnos bendruomeneje sutvarai, apeigos
Dvija – du kartus gimes
Prasuti – Pradžiapacio žmona
Rudra – Audru deive
Gana – banda
Mokša – išlaisvinimas, paleidimas i laisve
Dvaita – dvigubas
Astika – esantis, tikintis ( nuo ” asti ” esti )
Bhaga – turcius, turtas
yajñá- daina
Sakanta – sekantis
Bhava – buvo
Gayatra – giesme, (nuo gaja?)
Tridevi – dieviška trejybe
Usas – aušra ( pašvaiste?)
Satarasa – ypatingas, šventinis patiekalas iš 100 maistiniu esenciju.
Šakha – šaka
deva-datta – dievo duota
Magavira – didvyris
… dhuma, huma – dūmas… Na čia kaip ir nėr ko aiškinti, net ir mokslinykų tai nebestebina, bet va kitas pasaulio kraštas. Kažkada žiūrėjau “Discovery” laidą apie Peru indėnus kečua. Pats įdomumas prasidėjo kai indėnai uždainavo dainą apie tėvą ir motiną. Jei tą dainą būtų kas uždainavęs lietuviškai, net nebūčiau suabejojęs, kad tai Lietuvių liaudies daina, o priedainis skambėjo – o tatula, matatula (tėtulis, motulė)… Vienas iš senovęs Inkų miestų vadinosi Vilkobamba. Ant sienų likę piešiniai vaizduoją šokančius žmones su vilko kaukėmis, o to miesto gyventojai save laikė kilusius iš vilkų… Inkų karaliaus sūnaus, karo vado vardas – Kautemoka (kautis moka). Kito miesto pavadinimas Pakakok’čia :)… Mačiu Pikčiu – močia pikta… galbūt..
Dar daugiau: Šiaurės Amerikos indėnai – irgi iš esmės lietuviai (pvz, garsusis Matotaupa – t.y. “ką mato, tą taupo”), ir japonai (pvz. samurajus – samu (čia toks senovės lietuvių žodis, kurio reikšmė dingo laiko kloduose) + rajus (t.y. daug valgo), Yamaha – “jam aha”), ir eskimai (jau vien pavadinime galima įžvelgti lietuvišką skiemenį “ėsk”), ir net negrai (pvz. vardas Matumba – “mano tumba”). Vienžo, iš esmės visos pasaulio tautos ir rasės – lietuviai, senovės sarmatų palikuonys.
… galvočiau apie iki sarmatiškąjį laikotarpį, prieš ledynmetį…
Visiškai sutinku.
Ir, klausimas , kuriam aš nuoširdžiai neturiu atsakymo: visos kalbos, laikui bėgant, skursta, nyksta, blanksta. Kuo senesnė kalba, tuo tobulesnė. Turiu omenyje Europą ir indo-europiečių šeimą. Ar tai reiškia, kad proto-kalba buvo sukurta aukštesnio intelekto , kuris palaipsniui nyksta ?
…pats įdomiausias kalbotyros klausimas į kurį dar niekas neatsakė… Jei remsimės evoliucijos teorija nuo paprasto link sudėtingo, tai ji kaip mat sugrius. Iš karto iškils klausimas – kam pirmykščiam žmogui sudėtinga kalba? Medžioklėje kalba iš vis nereikalinga, geriau patylėt, kad grobis neišsigąstų. Sėklų ir augalų rinkėjams taip pat jokių tokių sudėtingų kalbų nereikia. Įsigalėjus žemdirbystei kalba turėjo patobulėt… Keletas Lietuvos keistenybių. Jei tikėti mokslininkais, tai prieš 5000 metų Lietuvoje buvo akmens amžius ir dar čia, anot mokslininkų, gyveno ugro-finai, bet tada jie kalbėjo Lietuviškai. Tikriausiai daugelis žinome ežerą Nemuno deltoje Krokų lanka. Tarytum nieko tokio, bet pasirodo ten visada ir buvo lankos, o prieš 5000 metų Nemunui pakeitus vagą, tos pievos buvo užlietos ir po šiai dienai liko tos vietovės pirminis pavadinimas?… Kita įdomybė upė Jūra. Pasirodo prieš 12000 metų kai jau prasidėjo atšilimas, Baltijos jūra vakarinėje pusėje dar buvo uždaryta ledyno, tai rytinis krantas ir buvo ten kur dabar teka upė Jūra. Geologai vadina tuometinę Baltiją – Joldijos ežeras. Iš jų ir išgirdau šį pasakojimą. Ir dar, Lietuvos pietrytinė dalis Šalčininkai, Akmenynė, Dieveniškės. Kaip tik toje vietoje ir sustojo slenkantys Ledynai. Anot mokslininkų šalia sustojusio ledyno gyventi buvo palankiausia, nes šiaip klimatas žemėje tuo metu buvo labai sausas, o vasarą šalia ledyno visada pakako vandens, augo vešli augmenija, veisėsi daugybė žvėrių. Ko ne Dievomiškas – Dieveniškės, Šalčininkai – ledyno pakraštys, Akmenynė – ledyno sustumti akmenys… Dar tos Lietuviškos pasakos apie stiklo kalną, mėginimą ant to kalno užjot, užkopt, matyt irgi byloja, jog ne visi Lietuviai patraukė link Indijos kai atšalo. Kiti liko savo gimtosiose vietose, kiek tai leido tuometinės sąlygos. Kaip mėgėjas leisiu sau manyt, kol nebus įrodyta kitaip, kad Lietuvių kalba iki ledynmečio žmonijos palikimas…
Dar vienas mūsų kalbos savitumas netelpa man galvoje. daug esminių, seniausių žodžių turi dvi reikšmes – viena tariant įprastai, kita reikšmė – tariant ta žodį iš kitos pusės, atbulai. Tarkim, Diev-as , perkelus galune iš galo i prieki ir tariant to žodžio kamiena iš kito galo, gaunasi: veid-as; ryt-as > tyr-as, dor-a > rod-a, gyr-a > ryg-a, ram-a > mar-a, rug-t i> gur-ti, mir-ti > rim-ti, kur-ti> ruk-ti…
Ir tokiu žodžiu daugybe. Ne tik lietuvių, bet ir Arėjų kalboje. Nepanašu, jog kalba radosi atsitiktinai, padrikai, savaime.
Taip, iš tiesų. Ir kai kurių senųjų indėnų papročių yra labai panašių į mūsų…
Na gerai. Mes daugiau indėnai nei europiečiai. Bet kodėl kuriam semitinę, kuri nieko bendra neturi su Indo-Europietiška kultūra ( kriksčionybė, judaismas, islamas ) Europą ? Kodėl ne indėnišką ?
O ką čia suprasi, kur kadaise Amerika, o kur Azija buvus, kol dar Žemės nebuvo skutais į žemynus suplėšyta?
Kokiais 1996 metais toks Lipovka, buves KGB karininkas įslaptintų tekstų dešifruotojas, Lryte paskelbė straipsnį, jog Lietuviai buvo nukeliavę ir iki Baikalo. Į Angarą įtekanti upė – Įtaka, gyvenvietės – Karda, Burta, Pelėduj. Lenos upė pavadinimas kilęs nuo pavadinimo linas. Obės pavadinimas kilo iš žodžio obelis… Gan keistai tada suskambėjo, bet 2015 metais genetikai paskelbė mokslinį straipsnį, kad obels kilmės vietovė netoli Obės ištakų. Ne per toliausiai ir Alma Ata kazachiškai – raudonas obuolys… Be to Tibete yra miestelis kurio pavadinimas – Šunsargis. Patys Tibetiečiai nežino šio pavadinimo kilmės…
Musiau ne veltui nuo Pakistano šiaurės savo pietiniu sparnu per Indiją į Kiniją besidriekiąs regionas Baltijulu (=Baltistanu) vadinamas…
W: „Tikrasis Baltistanas – rytinė regiono dalis, kur vyrauja BALTŲ kalba kalbantys gyventojai. Ją sudaro keturi pagrindiniai tarpusavyje susisiekiantys slėniai, kurių susikirtimo taške yra svarbiausias miestas SKARDU. Baltistano siaurąja prasme slėniai yra Khapalu (Šjoko) slėnis, Skardu slėnis, Šigaro slėnis ir Khamango slėnis. Pietinėje krašto dalyje yra negyvenama DEOSAJAUS plynaukštė”.
Didžia pagarba mūsų kalbai padvelkė 2007 metais Lietuvoje viešėjusios Didžiosios Britanijos karalienės Elžbietos II Seime pasakytoje kalboje tarus: „Jūs praturtinate mūsų žemyną savo unikalia kalba…”. Nors tai galbūt nevisai tikslus vertimas, nes mūsų kalba yra labiausiai išsaugojusi senųjų indoarijų paveldo, kuris buvo plačiai paplitęs ir kokia tai dalimi įėjo ir į kitų tautų kalbas.
Karoče, majestro! Kietą vaizduoji? Kokia čia dar bliamba kalba, ir kodėl ji turi tipo kažką formuoti! Kam čia bliamba tas tipo mąstymas reikalingas! Kaip kalbu, taip ir mąstau. Vo!
Bent jau mūsų TV, serialai, spauda stengiasi būtent tokią mąslią mus pakeisiančios kartos kalbą, o sykiu ir mąstymą formuoti…
Žemyna, atsibodo tavo nesąmonės apie kalbą… ,,pagal savo sugedimo laipsnį”….
Ne, prisiminiau vieną senesnių laikų TV reportažą su naujosios aukštuomenės kalbos pavyzdžiu.
Eismo taisykles pažeidusi vairuotoja panašiais žodžiai (tipo, karoče) paaiškino, kas atsitiko… O policija irgi nenusileido: pranešime spaudai kitą rytą buvo parašyta, jog ponia „nepasirinko saugaus greičio”… Ir ligi šiol jie visi taip ir svirduliuoja nepasirinkę…
Va ir neseniai viena „aukšta” ponia „turėjo gerą laiką”.
Todėl mane taip NUDŽIUGINO AUTORIAUS ANTRAŠTĖ – pati nebūčiau taip sudėjus! – kad jų mąstymą jų žodynas formuoja. Juk akivaizdu iš to, kiek pažengėme per ketvirtį amžiaus…
Man neįdomu kur tu ,,žengei” ar valkiojaisi ,,ketvirtį amžiaus…”
Užtenka, čia toks ‘Pikc’ bjauroja ‘alką’ manydamas, kad galima purvą išstumti purvu. Atsiras dar keli ‘šmaikštuoliai’ ir murkdysimės kaip kokiuose ‘Š… Atėnuose’.
Na, sykį tamsta taip sakai, galiu ir nebesirodyti. Suprantu – prastas vieno svečio išauklėjimas visos padorios kompanijos nuotaiką gadina. Atsiprašau…
,,kompanijos” – draugijos?
Pasirašinėji ‘Žemyna’ – ‘Kemblys’ tikisi atgaivos iš tavęs kaip iš Žemynos. Rašyk taip, kad net kembliai sužaliuotų 😀 😀
O kai tamsta svetimžodžius čia sąžiningai rankioji – ar tai ne apie kalbą? Pagal tamstos „sugedimo laipsnį”?
Reik pasakyt, net žagtelėjau: parašiau VISIŠKĄ NESĄMONĘ – ir chebra tvarkingai priėmė už gryną pinigą bei toliau tęsia diskusiją “toje pačioje dvasioje”. Be komentarų… 😀