Penktadienis, 2 sausio, 2026
  • Saulės arkliukai
    • Diskusijos
    • Gyvoji tradicija
    • Etninės kultūros paveldas
    • Kultūros teorijų labirintai
    • Iš mokslo tyrimų
    • Ugdytojai ir ugdytiniai
    • Profesijos
    • Subkultūros
    • Kitos kultūros
    • Kūryba
    • Mes skaitome knygas
    • Margos pievos: renginiai
    • Keliauk lėtai: tėvynės pažinimas
    • Praktiniai patarimai
    • Iš mados istorijos
    • Mados tinklarastininkas
    • Fotogalerijos
    • Redakcija
  • Renginiai
  • Reklama
  • Turinys
  • Apie Alkas.lt
  • Paremkite Alką
Alkas.lt
  • Naujienos
    • Lietuvoje
    • Baltų žemėse
    • Užsienyje
  • Nuomonių ratas
    • Lietuvos kelias
    • Lietuvos kūrėjai
    • Sekmadienio sakmė
    • Akiračiai
    • Lietuvos repolonizacijai – ne!
    • Moksleivių mintys
  • Kultūra
    • Etninė kultūra
    • Mes baltai
    • Kalba
    • Religija
    • Istorija
    • Kultūros paveldas
    • Menas
    • Architektūra
    • Literatūra
    • Kultūros politika
    • Šventės
  • Visuomenė
    • Pilietinė visuomenė
    • Politika ir ekonomika
    • Švietimas
    • Žmonės
    • Užsienio lietuviai
    • Ukrainos balsas
    • Žiniasklaida
    • Laiškai Alkui
    • Pareiškimai
  • Gamta ir žmogus
    • Gamta ir ekologija
    • Šventvietės
    • Energetika
    • Sveikata
    • Psichologija
    • Kelionės
    • Kylam
    • Įvairenybės
  • Mokslas
    • Mokslo naujienos
    • Technika ir technologijos
    • Astronomija ir kosmonautika
    • Mokslo darbai
  • Skaitiniai
    • Žinyčia
    • Lituanistikos klasika
    • Prieškario skaitiniai
    • Dienoraščiai, įspūdžiai, apžvalgos
    • Grožinė kūryba
  • Visi rašiniai
No Result
View All Result
  • Naujienos
    • Lietuvoje
    • Baltų žemėse
    • Užsienyje
  • Nuomonių ratas
    • Lietuvos kelias
    • Lietuvos kūrėjai
    • Sekmadienio sakmė
    • Akiračiai
    • Lietuvos repolonizacijai – ne!
    • Moksleivių mintys
  • Kultūra
    • Etninė kultūra
    • Mes baltai
    • Kalba
    • Religija
    • Istorija
    • Kultūros paveldas
    • Menas
    • Architektūra
    • Literatūra
    • Kultūros politika
    • Šventės
  • Visuomenė
    • Pilietinė visuomenė
    • Politika ir ekonomika
    • Švietimas
    • Žmonės
    • Užsienio lietuviai
    • Ukrainos balsas
    • Žiniasklaida
    • Laiškai Alkui
    • Pareiškimai
  • Gamta ir žmogus
    • Gamta ir ekologija
    • Šventvietės
    • Energetika
    • Sveikata
    • Psichologija
    • Kelionės
    • Kylam
    • Įvairenybės
  • Mokslas
    • Mokslo naujienos
    • Technika ir technologijos
    • Astronomija ir kosmonautika
    • Mokslo darbai
  • Skaitiniai
    • Žinyčia
    • Lituanistikos klasika
    • Prieškario skaitiniai
    • Dienoraščiai, įspūdžiai, apžvalgos
    • Grožinė kūryba
  • Visi rašiniai
No Result
View All Result
Alkas.lt
No Result
View All Result
Pradžia Kultūra Istorija

Vilniaus senajame teatre – penkios moterys, dreifuojančios laukimo vandenyne

www.alkas.lt
2024-02-14 10:00:27
26
PERŽIŪROS
0
Arvydo Gudo autoportretas | Vilniaus senojo teatro nuotr.

Arvydo Gudo autoportretas | Vilniaus senojo teatro nuotr.

Vasario 17 ir 18 d., kovo 15 ir 20 d., balandžio 7 ir 10 d., VST Mažojoje salėje vyks 16-osios minėjimas kartu su Ukrainos orkestru.

Ko laukiame? Pavasario, šilumos, o gal lūkesčių išsipildymo, beketiško Godo, pakylančios teatro uždangos, atomazgos, besiartinančios, apokalipse paženklintos planetos iš Larso von Triero „Melancholijos“?

Vilniaus senajame teatre (VST) spektaklyje „Aš buvau namuose ir laukiau, kol ateis lietus“ pagal prancūzų dramaturgo Žano-Luko Lagarsio (Jean-Luco Lagarce) pjesę penkios sudėtingų likimų moterys laukia… lietaus.

O išties – laukia po daugelio metų namo grįžtančio tėvo išvaryto vyro – anūko, sūnaus, brolio.

Uždanga pakils, spektaklio pristatymas – vasario 17 ir 18 d. Režisierė Kotryna Siaurusaitytė ir scenografas, drabužių dailininkas Arvydas Gudas žada išskirtinę patirtį.

Žanas-Lukas Legarsas palaidotas anoniminėje urnoje

Prancūzijoje režisierius, aktorius, dramaturgas Žanas-Lukas Legarsas (1957–1995) tapo kultiniu. Jo pjesės išverstos į daugybę kalbų.

„Aš buvau namuose ir laukiau, kol ateis lietus“ („J’étais dans ma maison et j’attendais que la pluie vienne“) – priešpaskutinis dramaturgo kūrinys.

Pjesė, parašyta 1994 m., likus metams iki autoriaus mirties (mirė nuo AIDS tesulaukęs 38-erių), yra vienas iš trijų (greta „Tai tik pasaulio pabaiga“, 1990, „Tolima šalis“, 1995) testamentinių kūrinių.

Ž. L. Legarsas studijavo filosofiją, teatro meną, parašė 25 pjeses. 1977 m. su bendraminčiais studentais subūrė teatro trupę „Théâtre de la Roulotte“, kurios Ž. L. Legarsas nepaliko net tada, kai laimėjęs teatro „Petit Odéon“ pjesių varžytuves gavo pasiūlymą persikelti į Paryžių.

Bezansone įkūrė leidyklą „Les Solitaires Intempestifs“, kurioje iki šiol leidžiami šiuolaikinių dramaturgų (ir jo paties) tekstai, pjesės.

Menininko noru buvo palaidotas Paryžiaus Pero-Lečaiso (Père-Lachaise) kapinių kolumbariume anoniminėje urnoje.

Po mirties Ž. L. Legarsas tapo vienu dažniausiai pasaulio teatruose statomu šiuolaikiniu prancūzų autoriumi.

Lietuvoje 2013 m. Panevėžio J. Miltinio dramos teatre pjesę buvo pastatęs režisierius Rimas Morkūnas.

Rež. Kotryna Siaurusaitytė | A. Gudo nuotr.
Rež. Kotryna Siaurusaitytė | A. Gudo nuotr.

Kotrynos Siaurusaitytės ir Arvydo Gudo tandemas

Po 11 metų ši pjesė vėl Lietuvos scenoje. Kūrinio ėmėsi jaunosios kartos režisierė, E. Nekrošiaus mokinė Kotryna Siaurusaitytė ir scenografas Arvydas Gudas.

Tarp jų bendrų projektų – spektakliai „Apsiaustas“ (2021), „Nepaprasta Edvardo Tiuleino istorija“ (2022), audiovizualiniai kūriniai – „Sąstingis“ (2022), „Labirintas“ (2022), sukurti Panevėžio J. Miltinio dramos teatre.

,,Aš buvau namuose ir laukiau, kol ateis lietus“ – jau šeštas jų bendras projektas.

„Kiek esame dirbę kartu, šis pastatymas yra minimalistiškiausias techniniu požiūriu, tačiau minties ir turinio prasme, matyt, giliausias ir sudėtingiausias.

Generuodami sumanymus sutarėme, kad turime daryti griežtą ir negailestingą atranką, išsigryninti, atsisakyti buitiškumo ir palikti tik tai, kas būtina“, – atviravo K. Siaurusaitytė.

Anot A. Gudo, tai nėra paprasta pjesė, nelengva ją įsprausti į teatro rėmus, tad scenografas bando atrasti tikslias ir būtent šiam kūriniui reikalingas aplinkybes atsiverti.

Gal žiūrovas bus paklaidintas minčių ir žodžių labirintuose, bet yra siekis, kad būtų paklaidintas meistriškai.

Daugiažodiškumas ir kalbos magija

Dramaturgo tekstai išsiskiria sudėtinga sintakse, veiksmo atsisakymu, ypatinga pjesės struktūra, dažnai naudojamos aliuzijos bei citatos.

Ž. L. Legarsas sukūrė savo rašymo stilių – jo pjesė remiasi ne siužetu, o atmosferos kūrimu, kurią būtina perteikti teatro priemonėmis.

Tai tikras iššūkis visai kūrybinei komandai – teatralizuoti tekstinę pjesę, kurioje daug stambių planų, monologų, kinui būdingų tikslių garsų ir tylos.

Kotryna Siaurusaitytė: „Nors lietuviškam teatro papročiui nebūdinga daugiažodė dramaturgija, tačiau gyvenime kalbame ir siekiame save išreikšti ne mažiau už prancūzus, tad gali būti (ir to, žinoma, tikiuosi), kad atėjusieji į spektaklį atras vertingų įžvalgų apie tarpusavio santykius.“

Turime tik kalbą – tekstą, kurį transliuoja aktorės, tekstas – stiprus ir muzikalus, lyg intensyvus minčių srautas, dialogai, virstantys monologais – technika, padedanti parodyti veikėjų nesugebėjimą tinkamai susikalbėti, taigi ir jų santykių sudėtingumą.

Spektaklio ašimi tampa žodžio erdvė, o kalbą galime laikyti savarankišku veikėju.

J.-L. Lagarce fotomontažas ant Quenneville nuotraukos – nemokamai/Privaloma paminėti: Jean-Luc Lagarce | Privataus archyvo nuotr.
J.-L. Lagarce fotomontažas ant Quenneville nuotraukos – nemokamai/Privaloma paminėti: Jean-Luc Lagarce | Privataus archyvo nuotr.

Prieš mus – šeima, kuri gali būti kiekvieno iš mūsų

Prieš mus – šeima, kuri gali būti kiekvieno iš mūsų. „Aš buvau namuose ir laukiau, kol ateis lietus“ pasakoja apie penkias moteris: tris seseris, motiną, senolę.

Jos daug metų laukia brolio, sūnaus, anūko, kurį po kivirčo iš namų išvarė tėvas. Moterų gyvenimai visą šį laiką tarsi sustoję, įstrigę laike.

Vyro scenoje nematome, bet nuojauta, kad jis visgi yra, nepalieka, kybo ore. Tarsi pažadas, šviesesnės ateities lūkestis.

O gal tai tik moterų vilčių, baimių, nuoskaudų, lūkesčių projekcija? Laukimas spektaklyje tampa tarsi atskiru veikėju, tarsi beketiško Godo ar besiartinančios planetos iš Larso von Triero „Melancholijos“ šešėlis.

Penkios stiprios moterys ir magiškasis realizmas

Spektaklyje vaidina penkios aktorės (Valentina Lukjanenko, Anžela Bizunovič, Anastasija Špakovskaja, Aleksandra Metalnikova, Božena Aleksandrovič) – skirtingų charakterių, gyvenimiškos ir profesinės patirties, kaip ir spektaklio veikėjos – kiekviena jų su savo praeitimi, bet jas vienija bendra dabartis ir miglota ateitis.

K. Siaurusaitytė teigia, jog darbas su penkiomis stipriomis aktorėmis – įdomi ir naudinga patirtis: „Šis spektaklis spinduliuoja nemažą jausminį krūvį, yra atviras, arti žiūrovo ir labai trapus.“

Aktorės panardina į neįtikėtiną spalvų, garsų, metaforinių daiktų ir žodžių estetiką.

Spektaklio juoda mėlyna paletė sukuria magiško realizmo pojūtį, viskas vyksta ant fantazijos ir tikrovės ribos.

Spektaklio Aš buvau namuose ir laukiau kol ateis lietus repeticija | A. Gudo nuotr.
Spektaklio Aš buvau namuose ir laukiau kol ateis lietus repeticija | A. Gudo nuotr.

„Prancūziškas“ Vilniaus senasis teatras

Siaurusaitytė šio spektaklio eskizą sukūrė ir pristatė VST vasaros teatro laboratorijoje „Mes – Prancūzijaʼ23“, o dabar jis virto pilnaverčiu spektakliu.

Šioje teatro laboratorijoje buvo parodyti ir dar dviejų lietuvių režisierių darbai, kurie užaugo ir įgavo kūną: Monikos Klimaitės spektaklis „Dviejų Korėjų susijungimas“ pagal prancūzo Džoelio Pomerato (Joël Pommerat) pjesę (pristatymas įvyko 2023 m. spalio 19 d. Artimiausias spektaklis – kovo 24 d.) ir Jokūbo Brazio „Kaligula“ pagal Albertą Kamą (Camus).

„Kaligulos“ pristatymas taip pat netrukus – jau vasario 28, 29 dienomis.

Spektaklis rusų kalba su titrais lietuvių kalba.

Daugiau žinių čia.

Spausdinti 🖨

Susiję straipsniai:

  1. Vilniaus senajame teatre spektaklis „Mano tėtis – skrajūnas“ jau ir lietuvių kalba
  2. Kviečia pokalbis „Kalba kaip kalėjimas ir būdas susišnekėti. Tomo Stoppardo atvejis“ Vilniaus senajame teatre
  3. Lietuvos rusų dramos teatras tampa Vilniaus Senuoju teatru
  4. Vilniaus senasis teatras – atviras pokyčiams
  5. Vilniaus tarptautinė teatro šventė „Sirenos“ šiemet prasidės ant dviračio
  6. Kviečia išskirtinis Mažojo teatro pasirodymas
  7. Minint 110 m. pastato sukaktį – paskaita „Vienas teatras – daug istorijų“
  8. Už įsimintiniausius darbus mėgėjų teatro kūrėjams įteikti apdovanojimai
  9. Klaipėdoje vyko antroji mėgėjų teatrų trumpų spektaklių šventė
  10. Paaiškėjo aukščiausių mėgėjų meno apdovanojimų gavėjai
  11. Kviečia Tarptautinė šventė „Nerk į teatrą“
  12. „Scanorama“ kvies į kino ir teatro dialogą
  13. Aktorius V. Anužis: Šis vaidmuo man – dovana
  14. Atrinkti „Auksinių scenos kryžių“ nusipelnę teatro kūrėjai 
  15. Režisierius A. Špilevojus kuria spektaklį su teatro legendomis

Siūlomi vaizdo įrašai:

ALKO TURINYS

Parašykite komentarą Atšaukti atsakymą

El. pašto adresas nebus skelbiamas. Būtini laukeliai pažymėti *

Naujienos

Policija
Lietuvoje

Policija paskelbė sausio patikras

2026 01 02
Ginkluotė
Lietuvoje

2025 m. krašto apsaugos biudžetas įvykdytas pagal planą

2026 01 02
Šilumos siurblys
Energetika

Nuo sausio – naujas kvietimas šildymo įrenginių keitimui

2026 01 02
Automobiliai
Lietuvoje

Naudotų automobilių rinkoje numatomas kainų augimas

2026 01 02
Naujagimis
Gamta ir žmogus

Metų pradžioje Santaros klinikose pasaulį išvydo 5 naujagimiai

2026 01 02
Siuntos
Gamta ir žmogus

Spustelėjęs šaltis kelia pavojų siuntoms

2026 01 02
Pinigai
Lietuvoje

Atsirado daugiau pasirinkimo galimybių pensijų kaupimo dalyviams

2026 01 02
Žemės sklypai
Lietuvoje

Įsigalioja nauji žemės verčių žemėlapiai

2026 01 02

SKAITYTOJŲ PASTABOS

  • Ministrui Kondratovičiui apie V. Budnikas. Seime klastinga dvikalbystės legalizacija: „techninėmis“ pataisomis paneigtas valstybinis lietuvių kalbos statusas
  • jo apie V. Budnikas. Seime klastinga dvikalbystės legalizacija: „techninėmis“ pataisomis paneigtas valstybinis lietuvių kalbos statusas
  • +++ apie J. Vaiškūnas. 2026-aisiais atsigręžkime į tai, kas mus jungia
  • +++ apie J. Vaiškūnas. 2026-aisiais atsigręžkime į tai, kas mus jungia

NAUJAUSI STRAIPSNIAI

  • Policija paskelbė sausio patikras
  • Kokie biurų privalumai bus paklausiausi šiemet?
  • 2025 m. krašto apsaugos biudžetas įvykdytas pagal planą
  • Nuo sausio – naujas kvietimas šildymo įrenginių keitimui

Kiti Straipsniai

Ponis Naikas

Zoologijos sodas kviečia susipažinti su Šetlando poniais

2026 01 02
Lėktuvas

Kaip nesuklysti perkant lėktuvo bilietus?

2026 01 02
Telefonas

Daugiau nei pusė lietuvių vairuodami griebiasi telefono

2026 01 02
Vaistai

Kompensuojamųjų vaistų kainyne – didesnės galimybės rinktis

2026 01 01
Atšauktas ar nekokybiškas renginys: ką svarbu žinoti?

Atšauktas ar nekokybiškas renginys: ką svarbu žinoti?

2026 01 01
Fejerverkų spalvos: mineralai danguje ir jų pėdsakas aplinkoje

Fejerverkų spalvos: mineralai danguje ir jų pėdsakas aplinkoje

2026 01 01
Abipus Vandenynų fragmentas

Dokumentinis filmas, kurį verta pamatyti

2026 01 01
Gimtoji kalba

Išleistas 2025 metų 12-asis „Gimtosios kalbos“ numeris

2026 01 01
Konservavo Andrius Salys, rest. prot. Nr. 386/22641

Valdovų rūmų parodoje – pusfalkonečio sviedinys

2026 01 01
Kas naujo mokslo, švietimo ir sporto pasaulyje nuo 2026 m. sausio?

Kas naujo mokslo, švietimo ir sporto pasaulyje nuo 2026 m. sausio?

2026 01 01

Skaitytojų nuomonės:

  • Ministrui Kondratovičiui apie V. Budnikas. Seime klastinga dvikalbystės legalizacija: „techninėmis“ pataisomis paneigtas valstybinis lietuvių kalbos statusas
  • jo apie V. Budnikas. Seime klastinga dvikalbystės legalizacija: „techninėmis“ pataisomis paneigtas valstybinis lietuvių kalbos statusas
  • +++ apie J. Vaiškūnas. 2026-aisiais atsigręžkime į tai, kas mus jungia
  • +++ apie J. Vaiškūnas. 2026-aisiais atsigręžkime į tai, kas mus jungia
  • Rimgaudas apie J. Vaiškūnas. 2026-aisiais atsigręžkime į tai, kas mus jungia
 
 
 
 
 
Kitas straipsnis
Atidaroma šiuolaikinės tekstilės meno paroda „S/Kietas K/Raštas“ | arspanevezys.lt nuotr.

Panevėžyje atidaroma šiuolaikinės tekstilės meno paroda

Sekite mus Feisbuke

Naujienos | Nuomonių ratas | Kultūra
Visuomenė | Gamta ir žmogus | Mokslas
Skaitiniai | VideoAlkas | Visi rašiniai | Paremkite Alką
 Pradžia

Alkas.lt su Jūsų parama – už lietuvišką Lietuvą!

Furnitūra | ket testai | fs25 mods | Refinansavimas | iPhone 16 Pro Max | Daigyklos | gta 5 mods | Paskolos iš SAVY

 

© 2011 Alkas.lt - Visos teisės saugomos. | Svetainę kūrė - Studija 4D

  • Saulės arkliukai
  • Renginiai
  • Reklama
  • Turinys
  • Apie Alkas.lt
  • Paremkite Alką
No Result
View All Result
  • Naujienos
    • Lietuvoje
    • Baltų žemėse
    • Užsienyje
  • Nuomonių ratas
    • Lietuvos kelias
    • Lietuvos kūrėjai
    • Sekmadienio sakmė
    • Akiračiai
    • Lietuvos repolonizacijai – ne!
    • Moksleivių mintys
  • Kultūra
    • Etninė kultūra
    • Mes baltai
    • Kalba
    • Religija
    • Istorija
    • Kultūros paveldas
    • Menas
    • Architektūra
    • Literatūra
    • Kultūros politika
    • Šventės
  • Visuomenė
    • Pilietinė visuomenė
    • Politika ir ekonomika
    • Švietimas
    • Žmonės
    • Užsienio lietuviai
    • Ukrainos balsas
    • Žiniasklaida
    • Laiškai Alkui
    • Pareiškimai
  • Gamta ir žmogus
    • Gamta ir ekologija
    • Šventvietės
    • Energetika
    • Sveikata
    • Psichologija
    • Kelionės
    • Kylam
    • Įvairenybės
  • Mokslas
    • Mokslo naujienos
    • Technika ir technologijos
    • Astronomija ir kosmonautika
    • Mokslo darbai
  • Skaitiniai
    • Žinyčia
    • Lituanistikos klasika
    • Prieškario skaitiniai
    • Dienoraščiai, įspūdžiai, apžvalgos
    • Grožinė kūryba
  • Visi rašiniai