
Siekdama suvienodinti sveikatos priežiūros paslaugų prieinamumą Lietuvoje besigydantiems užsienio šalių gyventojams, Sveikatos apsaugos ministerija (SAM) ligoninėms parengė ypatingus patarimus – sudaryti užsienio kalbomis kalbančių medicinos darbuotojų sąrašus, interneto svetainėse skelbti daugiau informacijos anglų kalba ir pan.
Patarimai, parengti bendradarbiaujant su VšĮ „Investuok Lietuvoje“, padės gydymo įstaigoms geriau rengti pagalbą lietuviškai nekalbantiems pacientams.
Pasak sveikatos apsaugos viceministrės Linos Jaruševičienės, Lietuvoje dirba, atostogauja, keliauja daugybė užsienio šalių piliečių. Deja, kartais sveikatos sutrikimai juos verčia kreiptis į mūsų gydymo įstaigas, kuriose jų bendravimą su medikais gali apsunkinti kalbos barjeras. Tad geresnės, patogesnės bendravimo sąlygos daro tiesioginę įtaką sveikatos priežiūros paslaugų kokybei bei pacientų pasitenkinimui.
„Mes privalome suteikti tokias pačias kokybiškas gydymosi sąlygas visiems pacientams, nepriklausomai kokia kalba jie bekalbėtų – tokia yra medikų pareiga. Patarimai skirti didžiųjų miestų ligoninėms, kurioms yra didžiausia tikimybė sulaukti pacientų užsieniečių, todėl jos turi būti pasirengusios juos aptarnauti pacientams prieinama kalba“, – sako L. Jaruševičienė.
Ligoninėms patariama sudaryti sąrašus medikų ir registratūros darbuotojų, galinčių bendrauti su pacientais anglų, lenkų, rusų, vokiečių, prancūzų kalbomis, nurodant jų kontaktus ir šį sąrašą skelbiant tiek savo interneto svetainėse, tiek ligoninių skubiosios medicinos pagalbos skyriuose.
Taip pat patariama išversti į anglų kalbą, o esant galimybei – ir į kitas populiariausias kalbas, sutikimo dėl įvairių intervencinių procedūrų, pvz., operacijos, formas.
Ligoninės taip pat skatinamos įdiegti registratūros meniu anglų kalba, taip pat daugiau kontaktinės ir kitos svarbios informacijos anglų kalba skelbti savo interneto svetainėse.
SAM iki kitų metų kovo 1 dienos lauks informacijos iš ligoninių, kurios patarimai jau yra ar bus įgyvendinti.
Įdomu ką apie tai galvoja Valstybinė lietuvių kalbos komisija?
Įsibėgėja lietuvių kalbos vartojimo Lietuvos institucijose .įstaigose ,įmonėse silpninimo veiksmai.Ypač tai ryšku daugely UAB-uose,o labiausiai apgailėtina padėtis Lietuvos aukštosiose mokyklos /pvz.Vilniaus universitete/.Liūdna,kad lietuvių kalba pamažu išgujama ir iš Sveikatos sistemos.Tad, kodėl tai daroma prieštaraujant Lietuvos Konstitucijai? Kai kurios kitos Europos valstybės taip nedaro,jos stiprina savo valstybinę kalbą,- pvz.Lenkija net visiškai nemato reikalo silpninti lenkų kalbos reikšmės valstybinėse įstaigose, verslo bendrovėse,bankuose ir pan. Gerb. Premjere S.Skverneli, SAM ministre , kažkas negerai vyksta Jūsų Vyriausybėje.
SAM ministras: Ok.I understood.
Skwernelis:Nie martw się. Wszystko jest pod kontrolą.
Jau laikas mūsų šiknalaižiams mokytis kinietiškai…
Kažkur skaičiau, mačiau ar girdėjau (gal laida apie imigrantus?), jog miestų ligoninėse lietuviškai kalbanti slaugutė jau retenybė. Belieka įteisinti, jog į ligoninę priimami tik slaviškai suprantantys ligoniai.