Pokalbis su Seimo pirmininku Viktoru Pranckiečiu. V. Pranckietis: jaučiu pasitenkinimą bendraudamas su žmonėmis.
Daugiau laidų, komentarų ir straipsnių – www.iskauskas.lt, „Penki TV“ kanalu „YouTube“, paskyroje „Facebook“, portaluose www.penki.lt, www.alkas.lt, www.veidas.lt, www.lzinios.lt, regionų televizijose.
Seimo pirmininkas pasisakė ir apie lietuvių kalbos „vystymasi“, nelietuviškų asmenvardžių rašybą Lietuvos respublikos piliečių pasuose ir teismų sprendimus tariamai leidžiančius asmenvardžius rašyti bet kaip („nesvarbu kuriame paso puslapyje…“) (ištrauka):
Gėda klausyt.
Seimo pirmininkas Viktoras Pranckietis tikrai labai gražiai, kultūringai kalba. Manau tikrai labai kultūringas žmogus. Tačiau po šitų diterambų mane nuvilia FAKTAS, kad ponas Seimo pirmininkas ir visa jo komanda ir visas Seimas, kaip anas Seimas, niekaip, nė trupučiu nesureagavo į tai, kad jie visgi visi iki vieno Seime yra NETEISĖTAi, nes išrinkti pagal antikonstitucinį Seimo rinkimų įstatymą. Jie niekaip nesureagavo į šiuos dokumentus:
http://www.ekspertai.eu/ultimatumas-seimui-del-lr-teisiniu-pagrindu-griovimo89825
http://www.ekspertai.eu/-rinkimu-kodekso-projekto-aferizmai/
Tai kai nereaguoja, tai tenka toliau rašyti ir visą reikalą plėtoti. Taigi gal sureaguos į pastarąjį 2017-3-11straipsnį – dokumentą “Okupuota nepriklausomybė”
http://www.ekspertai.eu/okupuota-nepriklausomybe91670/
Jeigu žmonėms negėda, kad jie išrinkti pagal idiotišką, antiteisinį, antidemokratinį, antikonstitucinę Seimo rinkimų įstatymą ir yra Seime neteisėtai, tai kas jie per žmonės, net ir labai kultūringai šnekėdami.
Pateiksiu mažytę ištrauką iš to straipsnio:
“Dabar pažvelkime į tą patį klausimą iš kitos pusės. Vyksta rinkimai į Seimą. Daugiamandatėje išrinktas Seimo narys jau po dviejų savaičių vėl skuba į tuos pačius rinkimus į tą patį Seimą, kad dar kartą būtų išrinktas tam, kad jo neišrinktas kolega partiniame sąraše patektų į Seimą. Aukščiausias idiotizmas. Išsityčiojimas ir iš teisės ir iš demokratijos. Pasaulis tokių šposų nėra girdėjęs. Gėdų gėda. Tokiu būdu turime keturias seimūnų rūšis: pirmarūšiai yra tie, kurie yra dvigubai išrinti daugiamandatėjė ir vienmandatėje. Turime antrarūšius Seimo narius, kurie išrinkti tik vienmandatėse apygardose. Turime trečiarūšius Seimo narius, kurie išrinkti tik daugiamandatėje apygardoje. Ir pagaliau turime ketvirtarūšius Seimo narius, kurie visai niekur nėra išrinkti ir į Seimą patenka tik todėl, kad turime dvigubai išrinktus Seimo narius. Taip yra surėdyta pagal 1992-07-09 LR Seimo rinkimų įstatymo 42 str. 2 dalį, kurį priėmė LR signatarai, o pasirašė Lietuvos strategas, tada Aukščiausiosios Tarybos pirmininkas Vytautas Landsbergis.”
// V. Pranckietis: “…dvidešimt kelis metus varžome santykius su kaimynine šalimi sakydami tiktai ne…” // ——- Rusijos hibridiniam karui reikalingos šitos pakeistos pavardės, šitie pakeisti gatvių bei vietovių pavadinimai Lietuvos teritorijos dalyje. Logiška: hibridiniam karui reikalinga hibridinė teritorija. Hibridinei teritorijai atsirasti reikalingi hibridiniai (dvikalbiai) gatvių ir vietovių pavadinimai bei hibridiniai gyventojai su hibridinėmis (lenkiškais rašmenimis perrašytomis) pavardėmis. Todėl kiekvienas politikas ar žurnalistas, kuris propaguoja pavardžių perrašymą lenkiškais rašmenimis bei dvikalbius gatvių bei vietovių pavadinimus, laikytini ne Lenkijos bičiuliais, o Lenkijos bičiulių kauke prisidengusiais Rusijos agentais. Dėdamiesi Lenkijos bičiuliais, iš tikro savo pabrėžtinai nuolankia pozicija dėl gatvių, vietovių ir pavardžių provokuoja šovinistinę Lenkijos užsienio politiką pirmiausiai Lietuvos, o kas dėsninga, vėliau ir kitų kaimynių atžvilgiu; kas pražūtinga Lenkijos ir kitų vidurio Europos šalių vienybei Rytų agresoriaus akivaizdoje. Pati Lenkija čia irgi tėra didelio geopolitinio žaidimo dalis, kurios šovinistiniais kompleksais Rusija žaidžia, provokuodama per tokius savo agentus kaip liberanalinės padugnės ir kiti veikėjai Lietuvoje.
// V. Pranckietis yra sakęs: “Kai girdžiu, kad žmonės savo tikrą pavardę gali užsirašyti tik ant paminklo, mes juos varžome. Turime rūpintis žmonėmis, jų teisių apgynimu” // ——- Ko gero, vienas iš pačių veidmainiškiausių pasisakymų. Dar kartą įsitikinu, kad Lietuvoje beveik visos partijos tėra viena ir ta pati liberanalinė srovė. Štai ir čia kalbama lyg ir apie tikrai didingus dalykus: žmonių teisės, galimybės, nevalia varžyti… Ir tuo pat metu kuriamas precedentas tautinei ir kalbinei diskriminacijai – juk kalbama tik apie lotyniško alfabeto vartotojus. Tai reiškia, kad kitų alfabetų (pvz., kirilicos) vartotojų teisės turėti pavardes originalo kalba bus apribotos. Šitaip, su tokia neprincipinga, sakyčiau, liberanalia pasaulėžiūra, galima ir prie apartheido prieiti. Išvada: tik pavardės ir vietovardžiai valstybine kalba užtikrina saugų, taikingą, lygiavertį bendrapiliečių sambūvį.
taip. kai analfabetai pradeda kalbeti apie alfabeta tai ir atsiranda tokios liberanalines skyles ziniose 🙂 manau kad jie patys supranta kad myzalas tai nera vynelis ir verciant ji gerti tu ne didini o varzai laisves tik aisku varzai normaliu, o tu nenormaliu naturalu kad mazini 🙂
Niekur negaliu gauti atsakymo į labai paprastą klausimą. Kodėl Lenkijoje, Punsko gminos valsčiuje, jos viršaičio, beje, etninio lietuvio Vytauto Liškausko vardas bei pavardė ten rašomi ne lietuviškais rašmenimis ir net ne lenkiškai, pvz., Wytautas Liszkauskas, o Witold Liszkowski (?!). Būsiu baisiai dėkingas, jei kas nors man paaiškins šitą kalbinį “stebuklą”.
Pateisksiu dar vieną pavyzdį, kurį žinau tiksliai. Pavardė Ramanauskaitė Punske yra užrašoma Romanowska.
Kalbinis stebūktas atspindi lenkų esmę. Kas nesupranta lenko esmės, tai ir toliau su vištos galva kudakuos, kad Lenkija yra strateginis partneris.
pirmiausia lenku vistagalviai turi sugrazinti etnines Lietuvos zemes iki Vyslos bent, o tada savo isgamas issivaryti i malopolska is musu zemiu ir tik tada gali noreti buti strateginiu partneriu
Matosi, kad Pranskietis į teisinę Paso pusę nėra įsigilinęs, todėl klysta sakydamas, kad visi Paso knygelės įrašai yra Pasas. Iš Paso knygelės matome, kad Pasu yra įvardintas tik pirmasis knygelės puslapis – tik ant jo yra užrašytas žodis “Pasas”, o Paso knygelės antras puslapis jau įvardintas, kaip “Kitų įrašų” vieta, taigi įrašai šiame puslapyje jau nėra Paso statuso. Būtent tokiu supratimu teismai grindžia savo sprendimus. Taigi apie teisinius klausimus turėtų kalbėti teisininkai arba valdžios asmenys tada, jeigu teisinį klausimą yra išsiaiškinę su specialistais. Priešingu atveju turime erzelynę, o ne politiką, ką praktiškai ir tematome.
O tai pagrindinį įstatymą, kuris vadinasi konstitucija, mes turime ar ne?! Turime? Gerai. Tai dabar atsiverskime LR Konstitucijos 14 straipsnį ir paskaitykime, kas ten parašyta. Kažkokia nesąmonė? Taip? Parašyta, kad valstybinė LR kalba yra… lietuvių kalba. Keista ar ne? Keista, kad lietuviai dar kalba (dar drįsta kalbėti!!!) savo gimtąja kalba… Pvz., airiai, škotai jau seniai nekalba savo gimtosiomis kalbomis, o kažkokie ten litvinai ar litovcai, ar pribaltijcai kalba savo gimtąja kalba?! Kalbėtų sau kaip visi normalūs žmonės – lenkiškai arba rusiškai! Tai ne – kalba savo kažkokia nesuprantama kalba, svoločiai…
Regis, Kaunas Smetonos laikais kalbėjo gal net daugiau lenkiškai negu lietuviškai, tai, suprantama, kad ir dabar ilgisi tų lenkiškų laikų…
Tamstai toks literatūrinis žanras kaip groteskas, matau, nežinomas… Užuojautos!
Poziciją galima įžvelgti ir formoje. Čia tiek tautiškai rimtas dalykas keliamas, kad grotesku tik erzelynė iš to daroma. Tokia pozicija nepriimtina, neatitinka atvejo dvasios. Atitinkamai ir atšauta yra…
“Pozicija”, “forma”, “atvejo dvasia”… Jo… Dar kartą reiškiu gilią užuojautą Tamstai bei Tamstos artimiesiems.
Gal pamiršote, – bet lenkiškai tai nepareiškėte…
🙂 🙂 🙂
?????
Liuks, šaunuolis, satyros kuoka kartais geriau suveikia, negu ilgi ir kantrūs aiškinimai…
Duomenys antrajame puslapyje tampa paliudijimu valstybės vardu, jog svetimvardžio įrašas MŪSŲ pase MŪSŲ valstybine kalba atitinka štai tokį įrašą svetimvardžio turėtojo gimtojoje šalyje JO valstybine kalba. Todėl į Lotynų Ameriką, Ispaniją, Islandiją, Vokietiją ar kitur nutekėjusiai, bet pilietybę išsaugojusiai lietuvaitei (ar repatrijavusiam iš JAV ar kitur lietuviui) nereikės švaistyti mėnesių mėnesius laiko ir pinigų notarams, kai reikės tvarkyti turtinius reikalus užsienyje. Su tokiu lietuvišku pasu jie neturės papildomų biurokratinių ar teisinių trukdžių įrodymams, jog jis yra jis.
Kaip ir ligi šiol pasaulyje galioja LT paso įrašai pagrindiniame lape, o įrašai kitame lape tarnauja solidžiu, valstybės laiduojamu paliudijimu dėl originalios svetimvardžio formos.
Asmens tapatumą valstybė liudija Pasu, o Paso duomenys pagal Įstatymą yra tik tai, kas įrašyta pirmame lape, ant kurio užrašyta “Pasas”. Kiti (ne Paso) įrašai tinkamai patvirtinti tegali būti notariniais veiksmais ir tai privalo būti įforminta atitinkamu atskiru notarinės formos dokumentu, o be notarinio patvirtinimo ne Paso lape įrašyti duomenys, suprantama, tokiais negali būti laikomi. Taip, kad svetimvardininkams nuo reikalų su notarais neišsisukti. Be to, kodėl tai negali būti jų pasidaroma atskiru notariniu dokumentu, o norima kišti – į Pasą, juolab, kad tokiu atveju dar atsirastų ir galimybė asmenims piktnaudžiauti pasine dvipavardyste. Be to, kiek tų svetimvardininkų susidaro, ar dėl to derėtų leistis į pasų džiugles, kai galima išspręsti tai notariškai.
Nieko nieko – užteks jiems ir tokio įrašo – latvius už tai pasvarstė EŽTT ir pasakė: gerai bus.
Tamstos nuomonėje nėra net elementarios logikos. Visa paso knygelė yra PASAS. Jei supranti, kad pase tie “kiti įrašai” nėra paso kiti įrašai, tai tamstai pagalbos suteikti tikrai negaliu. Tai tie kiti įrašai tai yra PASO kiti įrašai, papildoma informacija, kuri irgi yra svarbi dokumentą turinčiam asmeniui.
Logika čia tegali būti teisinė. Ji tokia. Pagal Įstatymą ir iš pačios Paso knygelės matome, kad Pasas yra asmens duomenys, kurie tegali būti įrašyti Paso knygelės jiems skirtame puslapyje, t.y. konkrečiai puslapyje, kurio viršuje užrašyta: “Pasas”. Kiti puslapiai knygelėje taip pat turi savo paskirtį, kuri matosi iš užrašų jų viršuje. Iš tokios knygelės puslapių paskirties logikos akivaizdu, kad puslapiai, kurių viršuje neužrašyta: “Pasas”, jie nėra “Pasas” ir juose įrašyti duomenys nėra “Paso” rango (statuso). Jie yra ne “Paso”, o tik įrašai Paso knygelėje. Reikalavimas dėl valstybinės kalbos jiems, kaip Pasui, nėra Įstatymo reglamentuotas. Regis, tuo ir naudojasi teismai tenkindami pareiškėjų skundus. Logika čia tokia, kad “kiti įrašai” yra ne Paso, o paso knygelės, kur joje yra Pasas taip pat – nurodyta.
kituose irasuose kai deda vizas tai visada prideda ir savu hieroglifu, tad tuose kituose irasuose gali buti originalo ar savo susigalvota kalba bent 1 irasas nors gali buti skirta ir 3 irasai 3 skirtingomis pageidaujamomis kalbomis…perdaug aisku nereikia, bet 3 padubliavimai nepadarytu zalos 🙂
Nusišnekėjo kaip koks degeneratas…
„kalba vystosi“ – vadinasi, lietuvių kalboje galima parašyti kažkiek lenkiškai ar angliškai ir tai vadinsis, kad lietuvių kalba kažkiek pasivystė?
„varžome žmones“ – nuo 1989-90m., kai buvo siūloma priimti valstybinės kalbos įstatymą, Maskvos propaganda ir jos jedinstvo-jednosc rėkė, kad tai varžys rusakalbius, po to prisijungė ir Lenkija, bet Strasbūro EŽTT to nepripažino žmogaus teisių pažeidimais.
tai jis nori keisti v i w? 🙂 ku i q? ar ne geriau yra pakeisti lenku abecele? 🙂
Super mintis – pakeiskime lenkų ab
wcelę 🙂 Gal galite šį pasiūlymą perduoti Skverneliui, Pranskiečiui ir Anajevai su Kirkilu?