Žymos archyvas: indoeuropiečių kalba

I. Hilbig. Apie lietuvių kalbą (6)

Kas ir kokia yra ta lietuvių kalba? Kalba, kuria šneka tik apie 4 mln. žmonių ir kuri nepatenka į pasaulio kalbamiausiųjų šimtuką? „Esate maža tauta, todėl turite turėti diiiiidelę kalbą“, – kartą pasakė vienas mūsų studentas užsienietis. Ir ji yra didelė keliais atžvilgiais.

Pirmiausia, lietuvių kalba yra labai – tikrai labai sena. Ji panaši į sanskritą (klasikinę indų kalbą), senovės lotynų ir graikų kalbas. Tai seniausia išlikusi indoeuropiečių kalba, išlaikiusi daugiausia fonetinių ir morfologinių prokalbės, iš kurios išsirutuliojo dauguma Europos kalbų, ypatybių. Skaityti toliau

Profesorius O. Poliakovas: Lietuvių kalba verta būti UNESCO Pasaulio paveldo sąraše (5)

Olegas Poliakovas | VU nuotr.

Kiekvienam kalbančiajam lietuvių kalba tikriausiai tekę girdėti, kad ši kalba yra viena seniausių pasaulyje. Su tuo sutinka ir žymus šalies baltistas prof. habil. dr. Olegas Poliakovas ir paaiškina, kodėl užsieniečiams taip sunku išmokti lietuvių kalbą.

Mokslininko teigimu, indoeuropiečių (ide.) kalbos, kurioms priskiriama ir lietuvių kalba, plačiai paplitusios visuose žemynuose. Jos kilusios iš bendros ide. prokalbės, kuri į atskiras kalbas suskilo daugiau nei prieš keturis tūkstančius metų. Skaityti toliau

Lietuvių kalba Europos kalbų dieną skambėjo Aleksandrijoje (0)

URM nuotr.

Lietuvos ambasada Egipte rugsėjo 26 dieną dalyvavo Europos kalbų dienos renginyje Aleksandrijoje, kur lankytojus kvietė susipažinti su Lietuvių kalbos instituto parengta ekspozicija, pristatančia lietuvių kalbą, jos istoriją ir vietą tarp pasaulio kalbų „Paliesk lietuvių kalbą rankomis“, pasakojo apie mūsų gimtąją kalbą, rengė edukacinius žaidimus.

Lietuvos ambasados stende buvo galima susipažinti ne tik su lietuvių kalbos vieta indoeuropiečių kalbų šeimoje ar kalbos istorija, Skaityti toliau

Minint Europos kalbų dieną, lietuvių kalba pristatyta Sankt Peterburge ir Dubline (nuotraukos) (0)

URM nuotr.

Sankt Peterburge, Ermitaže, rugsėjo 24 dieną vykusio Europos kultūros renginio „Atrask savo Europą“ lankytojus su lietuvių kalba supažindino Lietuvių kalbos instituto kilnojamoji paroda „Paliesk lietuvių kalbą rankomis“. Lietuvos ambasada Dubline lietuvių kalbą pristatė pirmą kartą rengiamoje Europos kalbų kavinėje Dubline.

Lietuvos stendo Sankt Peterburge lankytojai galėjo sužinoti, kokius lietuvių kalbos žodžius naudoja savo kalbose, kokie bendri indoeuropiečių prokalbės žodžiai išliko mūsų kalbose, su dideliu susidomėjimu klaidžiojo po indoeuropiečių kalbų mišką. Skaityti toliau

Vilniuje vyks paskaita apie nepaliečių kalbos panašumus su lietuvių ir sanskrito kalbomis (1)

dnaindia.com nuotr.

Rugsėjo 14 d. Lietuvių kalbos instituto bibliotekoje (P. Vileišio g. 5, Vilnius), 15 val. vyks svečio iš Nepalo, tyrėjo Radhunatho Adhikario paskaita „Lietuvių, sanskrito ir nepaliečių kalbų bendrieji lingvistiniai ypatumai“.

Paskaitos dalyviai turės progą ne tik susipažinti su Nepalo kultūra ir nepaliečių kalbos ypatybėmis, bet ir atrasti nepaliečių kalbos panašumų su lietuvių ir sanskrito kalbomis. Skaityti toliau

Netrinkime savęs iš savo atminties (5)

Grasilda Blaziene_St.Zumbio.respublika.lt

Neapsikentusi, kad ir šiandien didesnė pasaulio dalis lietuvius laiko slavais, kad po pasaulį klaidžioja ir veši neva apie Lietuvą bylojančios pseudomokslininkų skleidžiamos teorijos, o labiausiai – kad žinojimą apie savąją kilmę, kalbą ir istoriją patys lietuviai noriai trina iš savo atminties, žinoma šalies mokslininkė, Lietuvos mokslų akademijos tikroji narė, profesorė, Lietuvių kalbos instituto direktoriaus pavaduotoja, prūsų kalbos tyrinėtoja Grasilda Blažienė subūrė aplink save atsakingų mokslininkų būrį, surado Lietuvą bei lietuvybę mylintį mecenatą ir ėmėsi neatlygintinos misijos – pasakoti pasauliui apie Lietuvą bei lietuvius tiesą.

Užsiimate labai gražia veikla – drauge su solidžių mokslininkų komanda rengiate ir leidžiate pasauliui apie Lietuvą, lietuvių kilmę bei seniausią Europos kalbą pasakojančias knygas.

Skaityti toliau

J. Užurka. Okupacinės mąstysenos ir istorijos klastočių voratinklyje (11)

Jonas Užurka | asmeninė nuotr.

Žmonės tvirčiausiai tiki į tai, apie ką jie mažiausiai žino – Mišelis Montenis.

Esu įsitikinęs, kad ne vienas žingeidus tautietis savęs klausia: kaip gi kuriama istorija, kaip atkuriami, įtaigiai modeliuojami šimtmetiniai, tūkstantmetiniai įvykiai, kaip iš nebūties keliama tautų praeitis? Galima būtų atsakyti įprastai aiškiai – archeologiniai radiniai, istoriniai šaltiniai ir yra  istorijos atkūrimo pamatas. Ir dar – tautosaka, papročiai. Bet kažin ar kiekvienas pagalvoja, kad iš tiesų tautų, valstybių istorijos, ypač gilesnės, priklausomai nuo to laikmečio politikos, mokslo „autoritetų“ užgaidų, be atvangos vis rašomos ir perrašomos, Skaityti toliau

Intensyvūs lietuvių kalbos kursai Berlyne jau tampa tradicija (0)

Lietuvių kalbos kursai VokietijojeTradiciškai kasmet rengiamiems intensyviems dviejų savaičių lietuvių kalbos kursams Berlyno Humboldtų universitete šį kartą pasiryžo 15 studentų – filologai, istorikai, politologai ir kitų sričių specialistai, turintys akademinių ar kitokio pobūdžio interesų studijuoti lietuvių kalbą.

Kaip jau keletą metų iš eilės, juos rugsėjo 11 d. į svečius pasikvietė Lietuvos ambasada Vokietijoje aptarti įgytas žinias ir artimiau supažindinti su Lietuva. Kursų dalyvius pasveikino Lietuvos ambasadorius Vokietijoje Skaityti toliau

Klaipėdos etnologai ir kalbininkai kviečia į Tarmių dienai skirtą renginį (0)

 Tarmiu_metai_Klaipeda_logoVasario 21 d. minėsime Tarmių dieną. Šia proga miesto etnologai ir kalbininkai kviečia į renginį „Motinos kalba dangų pramuša“, vyksiantį 17.00 val. Klaipėdos etnokultūros centre (Daržų g. 10).

Lietuvių kalba yra seniausia gyvoji indoeuropiečių kalba, o jos tarmės, patarmės, šnektos – itin  svarbi tautos kultūros paveldo dalis. Tačiau tarmių  gyvoji tradicija šalyje gana sparčiai nyksta. Siekdamas palaikyti tarmių gyvybingumą, vartojimo tradicijas, sustiprinti bendrinės kalbos ir tarmių kultūrą, Lietuvos Respublikos Seimas 2013 metus paskelbė Tarmių metais. Skaityti toliau