A nei vienas lietuvis politikas, istorikas, visuomenės veikėjas ar kitas viešos galios asmuo nei nemirktelėjo šią žinią išgirdęs. Sudrebėjo, išsigando, apsimetė negirdįs? Bumblauską nurašau a priori – perrašinėja lietuvio istorinę sąmonę gerą dešimtmetį.
O juk tai ne kažkokia nereikšminga kažkokio baltarusių istoriko nuomonė. Nereikia apsigauti – tai labai rimta pretenzija – politinė pozicija. POLITINIS PAREIŠKIMAS. /Alkas.lt: Varšuvoje baltarusių intelektualiai dalyvavo laidoje pavadinimu „Vilniaus ir Varšuva mūsų: kodėl baltarusiai už juos kovoja, bet jų neužgrobs“. „Vilnius kaip vientautis, monoetninis miestas tai ne Vilnius. Tai kažkokia nesąmonė“, – šioje laidoje kalbėjo Baltarusijos istorikas Cimoch Akudovič./
Ir nutylėti šį brovimąsi į mūsų tapatumą – tiesiog nusikaltimas.
Tarpstantys svečiuose, dėl įvairių priežasčių susikėlę baltarusiai, pabandykite paneigti – geresnio gyvenimo ieškantys!! – mus pradeda mokyti mūsų istorijos.
Vilnius be baltarusių – ne Vilnius??!!!
Taip, kai jis sutvarkytas, atstatytas, puoselėjamas – taip ir norisi pradėti leisti šaknis.
Lietuvių kalba, istorija – FIGNIA ..!
FIGNIA – šimtmečių pastangos jį išlaikyti.
FIGNIA – lietuvių kelių dešimtmečių kovos su lenkais.
FIGNIA – sudėtos aukos.
FIGNIA – pastangos ir lietuvių meilė savo sostinei.
FIGNIA – lietuvių istorijos matymas.
FIGNIA – lietuvių jausmai išgirdus – Šventaragio slėnis, geležinis vilkas, Lizdeikos pranašystės.
Visa tai kas mumyse sudėta – atvykėliams FIGNIA.
Nesugebėję sukurti demokratijos savo valstybėje, užuot kovoję už savo Baltarusiją, pradeda kovą už savo Vilnių. Naudodamiesi visomis teisėmis, kurias jiems suteikia Lietuvos valstybė.
Be pagarbos, dėkingumo, galų gale – mandagumo – dar viena MAŽUMA, pajutusi lietuvių sukurto gyvenimo galimybes ir jau nebeišvyksianti, liks uoliai sistemingai įgyvendinti visas savo teises ir eilinį kartą versianti lietuvius perrašinėti Vilniaus istoriją ..
Nuo šiol ne tik lenko, bet ir baltarusio jau reikia klausti – kieno Vilnius? …
Autorius yra žymus politinis ir visuomeninis veikėjas
Yra toks lietuviškas filmas “Tas prakeiktas nuolankumas”.
Nuolankumas ar pačios akivaizdžiausios išdavystės?
O jei pasižvalgius po dabartinės Baltarusijos žemėlapį Antaniški vietovė yra ne tik prie pat Minsko žiedinio apvažiavimo, bet ir į pietvakarisu nuo Polocko, Varoničių kryptimi.
LTSR MA Kalbotyros ir literatūros instituto leidinys dr. K. Garšva “Kalbų ryšiai ir sąveikos” p. 15 – 19, Vilnius/1989:
“Iki 1569 n. (faktiškai iki 1697 m.) LDK vyriausybė lenkų kolonistus, kaip ir kitus svetimšalius, griežtai ribojo: įsileisdavo tik dvasininkų, kurie šeimų nekūrė, ir šiek tiek amatininkų. … Vyskupas E. Ropas 1905 m. gruodžio mėn. įsteigė vad. Katalikų demokratų partiją, kuri rūpinosi paversti lenkais gudus ir lietuvius. … Pilsudskininkai 1925 – 1938 m. uždarė 195 Vilnijos privačias mokyklas. … 1942 – 1947 m. tarp Gervėčių ir Pelesos lietuvius plėšė, mušė ir žudė baltieji lenkų partizanai (“armija krajova”)…. Už lietuvių kalbos palaikymą nužudytas ir buvęs Gervėčių kunigas A. Jakavonis.”
Stipriausia buvo jotvingių gentis: jų vardu dažnai iki šiol vadinamos visos jotvingių gentys. Nuo X a. jotvingiai
buvo žinomi rusų ir lenkų metraštininkams, o iš pastarųjų pateko į popiežių kurijos raštus (Jatvęgi, Jatwjagi, Jathwingi). Jotvingių pietvakarinėje dalyje gyveno poleksėnai (lot. Polexiani), rytinėje jotvingių dalyje – dainavių dzūkų ir sūduvių gentys. Manoma, kad prieš XIII a. jotvingiai gyveno Bugo upės vidurupyje, spėjama, kad vardas kilęs iš hidronimo Jotva. Spaudžiant slavams, dalis jotvingių buvo aplenkinta, dalis aprusinta, o kita dalis, nesutikusi su slavų kalbine ekspansija, traukėsi į šiaurę, todėl tampa aišku, jog Baltarusijoje šiuo metu daugiausia gyvena baltarusiškai komunikuojantys jotvingiai. Kartu primenu, kad 1410 m. Žalgirio mūšio metu planetoje gyveno vos 425 mln. žmonių (World Atlas, Kingfisher, London, 2003), todėl minėti “pasivaikščiojimai” minėtose teritorijose su mūšiais arba be jų buvo visiškai įmanomi.
Manau,kad ne tik jotvingiai, bet ir lietuviai,latgaliai. Manau, ne tik vietovardžiai Pirštuki, Dauguli, Ašmency ar Gerveli, bet ir pavardės Eismont, Korbut, Butrymovič, Daugialovič, Narbut, Dovgerd ir pan. daug ką pasako apie baltų istoriją tose žemėse.
Nepajudinamai žinoti apie savo lietuviškas šaknis ir nedaryti jokių nuolaidų valstybinės kalbos atžvilgiu yra būtina. Bet tuščias reikalas svajoti apie lenkų ir gudų atvertimą į lietuvybę. O konkurencija, konfrontacija nacionaliniu pagrindu, veda į tokias aklavietes, kaip Ukrainoje ir Izraelyje.
Tad žymiai išmintingiau pasirinkti lygiateisės bendrystės tarp tautų kelią (neutralios kalbos pagrindu), kaip pasaulinio masto strategiją. Patiems mokinantis ir kitiems propaguojant šią kalbą, automatiškai ištirptų daugybė pavojingų įtampų. Tokia strategija, ypač mažoms tautoms – patikimiausias būdas nuo asimiliacijos ir nutautinimo.
Visiškai tamstai nepritariu. Islandų beveik dešimt kartų mažiau, negu lietuvių, tačiau jie labai saugo savo Islenska tungumal nuo svetimžodžių ir įstatymu yra įtvirtinę islandų kalbos vartojimo tvarką. Skaičiau, kad su kitomis šiaurės germanų skandinavų tautomis islandai bendrauja daniškai,arba kita skandinaviška kalba, su kitų tautų atstovais – angliškai.
Gal dar kartą perskaityk mano komentaro pirmąjį sakinį.
Tai kokiame universitete tamsta išmokote tujinti nepažįstamus ? Gal užuot gaišus laiką su esperanto ar pan. kalbų mokymusi, geriau tą laiką skirkime lietuvių kalbos viešinimui pasaulyje ( pavyzdžiui Lituanofonijos dienos Briuselyje ir kitur). O mūsų kaimynai lenkai ir gudai tesimoko mūsų kalbą, gal bendravimas taps lengvesnis ir pagarbos Lietuvai ir lietuviams bus daugiau? Tokia mano nuomonė.
Siūlyčiau atsipalaiduoti ir nekreipti dėmesio, nes beviltiška 🙂
Viltis nemiršta. Esperanto (neutrali tarptautinė kalba) – nuo žodžio espero (viltis) – viltis žmonijai…
Va, kad ir tie islandai, “išoriniam” bendravimui naudoja danų ir anglų kalbas. O jeigu islandas nukaks pas arabus? Kaip tada? Arba į Kiniją? Dar dvi kalbas mokinsis?
Anglų kalbos pasaulinė hegemonija nė kiek ne geresnė už rusų ar bet kurios kitos nacionalinės kalbos hegemoniją. Nes tai supriešina tautas, vienai iš jų suteikdama pranašumą…
Koks dabar rusų, kinų ar viso arabų pasaulio priešiškumas, dėl JAV pasaulinio dominavimo? Ir į ką tai gali peraugti? Turbūt apie tai negalvojat.
“…dėl JAV pasaulinio dominavimo…”
Nejaugi pačiam nedaeina, kad užknisi su savo kvailais kliedesiais? Eik pas arabus, kinus, anglus, pirmiausiai juos įtikink naudoti tą savo espirantą, o tik po to aiškink mums. Priešingu atveju eik dėl šios problemos pasitarti pas galvos daktarą.
Daeina, bet tai ne aš. Be pačio žmogaus sutikimo, leidimo, niekas jo “užknisti” negali. Tai jis pats…
Ir dar, juk aš rašinėju ne beviltiškai ribotiems ego-centrikams, kuriems ši idėja “kliedesiai”, o – brandesniems, tiems, kuriems tai rezonuoja, kaip loginė argumentacija. Žmonės skirtingi…
Man esperanto kalba, tai tarsi plastmasė medienos vietoje, – nupurto…