Nuo rugsėjo 14 d. pradėtas rodyti naujas laidų ciklas „Lietuvos kodas“ supažindins su į Lietuvos nematerialaus kultūros paveldo sąvadą įrašytomis vertybėmis – papročiais, reiškiniais, išsaugojimo veiklų praktikomis, kurias puoselėja įvairios šalies bendruomenės.
Apie gyvąjį šalies kultūros paveldą laidose pasakos vertybių saugotojai ir puoselėtojai.
„Lietuvos kodas“ nuo rugsėjo 14 d. rodomas per „Info TV“ savaitgaliais 21.30 val. Kiekvienoje laidoje žiūrovai bus supažindinami su dviem vertybėmis. Laidų ciklą sudarys 29 laidos.
Ar esate kada susimąstę, kas parodo ir atskleidžia mūsų tapatybę?
Tai gyvieji papročiai ir jose užfiksuoti savitumą nusakantys bei krašto kultūros ypatumus atpažinti padedantys ženklai, raktai, simboliai.
Jie kaip vėliava telkia bendruomenę, tautą, valstybę.
Pirmoji laida pristatė naujausius, 2023 m. sąvadą papildžiusius papročus, gerąsias praktikas ir į UNESCO Reprezentatyvųjį žmonijos nematerialaus kultūros paveldo sąrašą įtrauktą kryždirbystę bei jos simboliką.
Sekmadienį „Lietuvos kodas“ pasakos apie šilinių dzūkų grybavimo paslaptis ir verbų rišimo papročio Vilniaus krašte ypatumus.
Laidos rengėjai kviečia žiūrėti „Lietuvos kodą“ ir atrasti mūsų kultūros vertybes.
Laidų ciklą parengė VšĮ „Baltų Atlantida“, UAB „Efiksas“ ir Lietuvos nacionalinis kultūros centras.
Partneriai – įvairios Lietuvos savivaldybės, institucijos ir nevyriausybinės organizacijos. Projektui dalinį finansavimą skyrė Lietuvos kultūros taryba.
Projekto vadovas ir prodiuseris – Saulius Novikas, redaktorė – Rita Bruževičienė, kūrybinė grupė ir konsultantai – Mantas Šikarskas, Evaldas Kondrackis, Jonas Tilvikas, Loreta Sungailienė, Vida Šatkauskienė.
Projektas skirtas nematerialaus kultūros paveldo žinomumui didinti ir žinioms apie gyvuosius šio paveldo papročius skleisti.
Parašiau ir laukiu awaiting’e.
Kas parodo ir atskleidžia mūsų tapatybę? Pirmiausia- lietuvių kalba. Apie tai straipsnyje -nei žodžio.
>kalba
Na, taip. Seniausiais laikais gramatinė lietuvių kalba lygiagrečiai su žemaičių, dzūkų, vidurio bei rytų aukštaičių, taip pat baltiškomis jotvingių, sūduvių, prūsų, trakų, suvalkiiečių, kuršių irgi kitomis lietuvių kalbos atmainomis skambėjo Europos žemyne, šiaurės ir pietų Afrikoje, taip pat ir Indijoje. Apie tai parašyta Klaipėdos universiteto Leidyklos išleistoje knygoje “Istorija pareinant į Lietuvą” su pastaba pirmame puslapyje , kad “Prieš pareinant reikėjo išeiti. Esame, taigi, vieni iš Žemės planetos senbuvių.
Gerb. J. Vaiškūnai. Praleiskite, prašau, 3 val. ago parašytą, bet jūsų redakcijos užblokuotą Rimgaudo komentarą.
Pasitaisau: 4 val. ago, o ne 3 val. ago parašytą, bet jūsų redakcijos užblokuotą Rimgaudo komentarą. Atsiprašau.
Taisausi dar kartą: praleiskite, prašau, 5 val. ago, o ne 4 val. ago parašytą, bet jūsų redakcijos užblokuotą, mano komentarą. Ačiū.
JONAS Iškauskas yra Lietuvos Homeinis. Tiesiog – muškitės į krūtinę ir laukit. Lietuva valdoma religinių fanatikų ?
>Klaustukas.
Lauksiu.