Du spektaklius lietuvių kalba ir neįprastą dambrelių muzikos pasirodymą Lietuvos rusų dramos teatre turės progą išvysti tie, kurie žada nemiegoti birželio 16-ąją. Kultūros ištroškusius vilniečius ir miesto svečius festivalio „Tebūnie naktis!“ metu teatras kvies į „Transprecedentinį vakarą“.
18.00 val. – Didžioji salė – „Gyvenimo šiuolaikinėje visuomenėje taisyklės“ (lietuvių kalba).
19. 50 val. – skverelis priešais teatrą – „Transcendentinis skrydis su Žemės rutulio pirmininku“.
21.00 val. – Didžioji salė – „Meška“ (lietuvių kalba).
Į amžiną ramybės neduodantį klausimą, kaip išgyventi šiuolaikinėje visuomenėje, bandys atsakyti režisieriaus Jono Vaitkaus mokiniai. Netradicinę prancūzų dramaturgo pjesę „Gyvenimo šiuolaikinėje visuomenėje taisyklės“ vaidybos magistrantai ketina perkelti ne ant scenos, bet į žiūrovų salę. „Mums taisyklės yra medžiaga pokalbiui, bendravimui – jei kas norės, galės įsiterpti, savo taisyklių pasiūlyti“, – apie studentų darbą pasakoja kurso vadovas J. Vaitkus. „Norime priminti, kad taisyklės yra, jos egzistuoja ir jos labai paprastos. Netgi primityvios. O ar jos gyvos, ar jų laikomasi, ar reikia jų laikytis, ir kokios pasekmės, jeigu jų nesilaikai, – čia jau klausimas“. Spektaklis bus rodomas lietuvių kalba.
Toliau veiksmas persikels į lauką – skverelį, esantį priešais teatrą. Čia praeivio ausį pasieks neįprasti sąskambiai: paslaptingi dambrelių muzikos garsai, persipinsiantys su futuristine poezija. Teatralizuoto pasirodymo metu aktoriai Viačeslavas Lukjanovas ir Valentinas Krulikovskis ketina netradiciškai atlikti kalbiniais eksperimentais bei poetinėmis utopijomis garsaus rusų poeto Velimiro Chlebnikovo kūrybą. Menininko, siekusio „išlaisvinti” žodžius ir garsus nuo jų įprastinės reiškmės, eilės skambės originalo kalba. „Tai kaip žaidimas emocijomis: energija – muzikoje ir tekste. Chlebnikovo eksperimentais su žodžiais, raidėmis, garsais, ritmais žaviuosi jau seniai, taigi mūsų kartu su Valentinu įrašytas dambreliais sugrotas kompozicijas pamėginau suderinti su tekstu, – sako V. Lukjanovas.
Prieš temstant Didžiojoje teatro salėje prasidės antrasis spektaklis. Antono Čechovo garsaus pokšto „Meška“ motyvais paremtas kūrinys šįkart įgis kitonišką veidą. Režisierė Laima Adomaitienė žada pakviesti žiūrovus į kelionę po teatrinės kalbos galimybių labirintus. „Pats Čechovas kūrinį pavadino pokštu, bet taip jau nutinka, kad net ir pokštuose veikia priežasties-veiksmo-pasekmės dėsnis: žmogus yra vienintelis padaras Žemėje, turintis laisvos valios dovaną – pasirinkimo teisę, tai kada gi nustosime rinktis, galvodami vien tik apie save? – sakė L. Adomaitienė.
Lietuvos muzikos ir teatro akademijos rusų kurso vaidybos studentai spektaklyje vaidins lietuvių kalba.
Visi renginiai – nemokami.