Naujienų srautas (RSS) Alkas feisbuke

Žymos archyvas: piliečių vardai ir pavardės

Lietuvių kalbai ir vėl skambinama pavojaus varpais (19)

raidėsVerdant aistroms dėl vardų ir pavardžių rašybos W, X ir Q raidėmis Seimo LVŽS frakcijos narys Marius Puidokas parengė dar vieną alternatyvią įstatymo pataisą (XIIIP-102), kuri leistų originalius vardus ir pavardes rašyti lotyniško pagrindo rašmenimis asmens dokumentuose, kai užsienietis įgyja Lietuvos pilietybę, sudaro santuoką su užsieniečiu ir paima jo pavardę arba vaikui, kurio vienas iš tėvų yra užsienietis, suteikia jo pavardę.

Reaguodamos į tai Lietuvos žmogaus teisių organizacijos (LŽTKC) išplatino pareiškimą, kuriame įstatymo leidėjas raginamas nepritarti nei M. Puidoko, nei grupės Seimo narių parengtam įstatymo projektui (XIIIP-102 ir XIIIP-535), Skaityti toliau

V. Sinica: Asmenvardžių rašyba nėra opiausia Lietuvos lenkų problema (13)

Vytautas Sinica | E.Levin nuotr.

Lietuvos viešojoje erdvėje ir toliau vyksta diskusijos apie tai, ar leisti kitataučiams piliečiams rašyti savo asmenvardžius kita kalba, o, jei leisti, tai kaip ir kur. Dauguma piliečių sutinka, kad sprendimas būtinas, nes besitęsiantys ginčai skaldo ir poliarizuoja visuomenę. Tačiau nesutariama dėl sprendimo būdų.

Štai susibūręs judėjimas „Talka: Už Lietuvos valstybinę kalbą“ siūlo, kad kitataučių asmenvardžiai ne lietuvių kalba lotyniškais rašmenimis būtų rašomi ne pirmajame, o antrajame paso puslapyje arba kitoje asmens tapatybės kortelės pusėje. Apie šio siūlymo argumentus kalbėjomės su vienu iš „Talkos“ iniciatorių, politologu Vytautu Sinica. Skaityti toliau

Spaudos konferencija „Dėl klaidingų Lietuvos Respublikos valstybinės kalbos konstitucinio įstatymo interpretacijų“ (video, tiesioginė transliacija) (7)

Valentinas Stundys | Alkas.lt, N. Balčiūnienės nuotr.

Lapkričio 18 d. 11 val. Seimo spaudos konferencijų salėje įvyko Tėvynės sąjungos-Lietuvos krikščionių demokratų frakcijos narių Valentino Stundžio ir Vytauto Juozapaičio spaudos konferencija „Dėl klaidingų Lietuvos Respublikos valstybinės kalbos konstitucinio įstatymo interpretacijų“.

Tiesioginę spaudos konferencijos transliaciją iš Seimo galima buvo stebėti ČIA arba ČIA.

Vykstant spaudos konferencijai jos dalyviams galima buvo internetu pateikti klausimus. Nuoroda į klausimų uždavimo sistemą (veikė spaudos konferencijos metu) ČIA. Skaityti toliau

VRM siūlo sulietuvinti lietuvišką kilmę paliudijančius pažymėjimus (1)

Lietuvė | kaunas.lt nuotr.

Vidaus reikalų ministerija siūlo Vyriausybei pakoreguoti pažymėjimų, kuriais paliudijama užsieniečio teisė atkurti Lietuvos Respublikos pilietybę arba lietuviška kilmė, išdavimo tvarką taip, kad juose galima būtų įrašyti lietuviškas raides.

Šiuo metu teisės aktai, nustatantys šių dokumentų išdavimą, asmenų vardus ir pavardes leidžia rašyti tik lotyniškomis raidėmis, nenaudojant šalutinių (diakritinių) ženklų. Tuo tarpu vidaus reikalų ministro Dailio Alfonso Barakausko pasirašytame teikime Vyriausybei siūloma nustatyti, Skaityti toliau

V. Astas. Kam tarnauja Valstybinė lietuvių kalbos komisija? (43)

Mitingas už valstybinę kalbą 2014-05-06 d. | R.Garuolio nuotr.

Yra Šventasis Raštas ir yra Rašto aiškintojai. Šitie beaiškindami kartais nuklysta į tokias lankas, kad susikuria naujos sektos ir Bažnyčios. Yra dar ir Rašto aiškintojų aiškintojai, kuriems darbo irgi į valias.

Panašiai atsitikę su mūsų Konstitucija. Ir ją vis tenka aiškinti ir aiškinti, tam net sukurta brangiai apmokama institucija – Konstitucinis teismas. Krapšto išminčiai galvas, posėdžiauja, rašo popieriaus paklodes,– aiškina.

Ypač dažnai teko jiems aiškinti Konstitucijos 14 straipsnį apie valstybinę lietuvių kalbą, tiksliau, kaip tą straipsnį taikyti rašant nelietuviškus asmenvardžius asmens Skaityti toliau

Lietuvos Respublikos piliečių vardas ir pavardė asmens dokumentuose turi būti rašomi lietuviškomis raidėmis (8)

pasasLietuvos Aukščiausiasis Teismas (LAT) atmetė prašymą po užsienyje sudarytos santuokos įgytą pavardę Lietuvoje išduotame santuokos liudijime rašyti su „W“ raide.

Užsienyje santuoką sudariusi Lietuvos pilietė kreipėsi į teismą ir prašė, kad jos po santuokos, sudarytos užsienyje, įgyta pavardė Lietuvoje išduotame santuokos liudijime būtų įrašyta su „W“ raide. Moteris taip pat nurodė, kad jai išduotame Lietuvos Respublikos piliečio pase yra įrašyta jos pavardė su „V“ raide, kuri, moters teigimu, Austrijoje neegzistuoja. Skaityti toliau

srtfondas Init Vilniaus metro

Big Green Egg Autodalys internetu Papildai sportui Antklodės Internationella frakt transport firma Baldai internetu Svetaines baldai sužadėtuvių žiedai Tarptautiniai krovinių pervežimai