Žymos archyvas: anglų kalba

D. Stancikas. Mūsų visas gyvenimas nusisusino iki turėjimo, dėjimo ir darymo (9)

Dalius Stancikas | asmeninė nuotr.

K. Glaveckas: valdžia neturi meilės žmogui, – tokią antraštę perskaičiau skaitomiausiame Lietuvos internetiniame dienraštyje.

Nesigilinkim, teisus ar ne, Kęstutis Glaveckas. Valdžia – per daug abstrakti sąvoka: kai kas pasakys, jog ir K. Glaveckas, Seime būnantis jau septintą kadenciją, o prieš tai pabuvęs ir Lietuvos TSR komunistų partijos centro komiteto sekretoriumi, taip pat yra valdžia. Tačiau šįsyk mums svarbiau ne karjera, o kalba.

 

„Aš tau turiu meilę, todėl duok bučkį“, – negi taip K. Glaveckas sako ir savo žmonai? Skaityti toliau

A. Aleksaitė. Madinga kalba – madingas žmogus? (2)

Agnė Aleksaitė | Asmeninė nuotr.

JAV universitetų akademinės bendruomenės nariai erzinančiai dažnų žodžių ar frazių sąrašus rengia iš šviečiamųjų paskatų, kad anglakalbiai imtų vartoti skambius, ekspresyvius, tačiau nepelnytai užmirštus žodžius, žurnalistai šio darbo imasi, norėdami pašiepti į kalbos madą linkusią tam tikrą visuomenės dalį, o tinklaraštininkų tikslas kiek paviršutiniškas – patarti tinklaraščių lankytojams, kaip sukčiauti, t. y. kokius žodžius įtraukti į kalbą, kad kalbantysis sudarytų tikro erudito įspūdį… (Agnė Aleksaitė) 

***

Skaityti toliau

J. S. Laučiūtė. Kokią valstybę kuriame? (32)

J.Lauciute_propatria.lt

1990 m. kovo 11-osios Aktu sau ir pasauliui paskelbėme atkuriantys Lietuvos nepriklausomą demokratinę valstybę. Tuo pačiu buvo pareikšta, kad Lietuvos valstybės teritorija yra vientisa ir nedaloma, joje neveikia jokios kitos valstybės konstitucija.

1992 m. spalio 25 d. referendume buvo priimta, o nuo 1992 m. lapkričio 2 d. įsigaliojo Lietuvos Respublikos Konstitucija, kuri patvirtino nepriklausomos demokratinės valstybės atkūrimą. Pirmojo Konstitucijos skirsnio „Lietuvos valstybė“ straipsniai skelbia, kad niekas negali „savintis visai Tautai priklausančių suverenių galių“ (3 str.); „ Skaityti toliau

50 kalbų suprantantis poliglotas: Anglų kalba yra per daug paini tautų dialogui (5)

Klodas Azezas_vdu.lt

Kasmet kovo mėnesį minint Tarptautinės Frankofonijos organizacijos (pranc. OIF) įkūrimo metines, viso pasaulio prancūzakalbės šalys kviečia į kultūrinį, politinį, kalbinį dialogą pačiomis aktualiausiomis šiuolaikinį globalų pasaulį dominančiomis temomis.

Lietuvoje taip pat tradiciškai vyksta Frankofonijos mėnesio renginiai, primindami apie didėjančią prancūzų kalbos svarbą šiuolaikiniame pasaulyje ir prancūzakalbių šalių kultūrą. Svarbiausius nacionalinius renginius Lietuvoje visą kovą organizuoja praėjusių metų rudenį Prancūzijos ambasados Lietuvoje ir Vytauto Didžiojo universiteto (VDU) įkurtas Frankofonijos šalių universitetinis centras. Skaityti toliau

„Pokalbiai su Audriu Antanaičiu“: Ar Europos Sąjunga turėtų atsisakyti anglų kalbos? (nuotraukos, audio) (4)

Lietuvos esperantininkų sąjungos suvažiavimo Kaune akimirkos | Alkas.lt A. Karpovo nuotr.

Nors Jungtinė Karalystė traukiasi iš Europos Sąjungos, anglų kalba nesitraukia. Nes dar dviejose šalyse – Airijoje ir Maltoje anglų kalba turi oficialios kalbos statusą ir tai ją gelbsti.

Vis dėlto – pagal žmogų turėtų būti ir drabužis. Ar turėtų anglų kalba likti ne tik viena iš oficialių ES kalbų, bet ir išsaugoti faktiškai pagrindinės kalbos vaidmenį?

Juk Airija ir ypač Malta – valstybės nedidelės. Gal buvusią didybę vertėtų grąžinti prancūzų kalbai? O gal apskritai pagalvoti apie neutralią kalbą, kuri nebūtų gimtoji nė Skaityti toliau

Švietimo ekspertė: Teorinės paskaitos praranda savo prasmę (2)

KTU nuotr.

Kauno technologijos universitetas (KTU) rengiasi naujovėms. Sekdamas sėkmingais kitų pasaulio universitetų pavyzdžiais, KTU planuoja tobulinti bakalauro studijų programų modelį ir taip aukštąjį mokslą priartinti prie šiandieninių besimokančiųjų poreikių ir lūkesčių.

„Norime konkuruoti globaliai, o ne lokaliai, tad turime žiūrėti, kad mūsų universiteto studijų programos ir studijų sistema savo kokybe nenusileistų pažangiausiems pasaulio universitetams.

Skaityti toliau

 „Liūdni slibinai“: Lietuvių kalba – tinkamiausias būdas išreikšti žodžiams, kuriuos norime pasakyti (video) (2)

„Liūdni slibinai“ | R. Seskaičio nuotr.

Aštuntus gyvavimo metus skaičiuojanti grupė „Liūdni slibinai“ jau yra laimėjusi ne vieną muzikinį apdovanojimą, tačiau pastaraisiais metais grupė dažniau su gerbėjais susitinka kamerinėse erdvėse. Išskirtinai tik lietuviškas, žinomiausių poetų eiles verčiantys dainos žodžiais atlikėjai teigia, kad lietuvių kūryba įkvepia, todėl artimiausias jų koncertas vyks ypatingoje vietoje – Vilniaus apskrities Adomo Mickevičiaus viešosios bibliotekos kiemelyje.

Apie įkvėpimą, kūrybos išteklius ir lietuvių poeziją Alkas.lt pasakoja grupės nariai – Aistė Lasytė, Vaidas Kublinksas ir Dominykas Vaitiekūnas.  Skaityti toliau

A. Liekis. Lietuvos mokslas: savas ir svetimas (IV) (3)

Algimantas Liekis | Asmeninė nuotr.

Tęsinys. Pradžia ČIA , ČIA bei ČIA.

Atkūrus Nepriklausomybę, o ypač Lietuvai tapus Europos Sąjungos nare,  vertinant studijų ir mokslo institucijas,  taip pat skirstant joms biudžeto  ir  įvairių europinių fondų lėšas, vis labiau   sprendimus  ėmė lemti mokslo valdininkų sukurtas  rodiklis –  studijų ir mokslo  „tarptautiškumas“. Tiesa, sovietmečiu buvo panašus „proletarinio internacionalizmo“ (rusinimo tempą atspindintis) rodiklis. Jo  esmė: kiek studijų institucijose yra rusiškų grupių, kiek dalykų dėstoma rusiškai, kiek dėstytojų ir studentų yra iš kitų „broliškųjų respublikų“ ir kiek mokslo darbų, mokslo žurnalų leidžiama „didžiąja rusų kalba“  ir pan.

Dabartinio „tarptautiškumo“ rodiklio esmė – tai studijų užsienio kalba (programų užsienio Skaityti toliau

ES jaunųjų vertėjų konkurse geriausias iš Lietuvos – Kretingos gimnazistas V. P. Rudys (0)

Vytautas Petras Rudys_facebook.com

Vytautas Petras Rudys, Kretingos Jurgio Pabrėžos universitetinės gimnazijos moksleivis, laimėjo Europos Komisijos kasmet rengiamą ES jaunųjų vertėjų konkursą „Juvenes Translatores“. Jo vertimas iš anglų į lietuvių kalbą išrinktas geriausiu Lietuvoje. Konkursui Vytautą Petrą parengė jo anglų kalbos mokytoja Rasa Kašinskienė.

2016 m. balandžio 14 d. visi konkurso nugalėtojai vyks į Briuselį, kur jiems apdovanojimus įteiks Europos Komisijos pirmininko pavaduotoja Kristalina Georgieva. Apdovanojimai bus įteikti 28-iems vidurinių mokyklų moksleiviams, kurie konkurse varžėsi su daugiau kaip 3 000 dalyvių iš viso žemyno (atrinkta po vieną nugalėtoją iš kiekvienos ES šalies). Skaityti toliau

„Pokalbiai su Audriu Antanaičiu“: Ar pasauliui reikia tarptautinės kalbos? (audio) (0)

Povilas Jegorovas ir Audrys Antanaitis | Alkas.lt nuotr.

Į klausimą, ar pasauliui reikalinga tarptautinė kalba, dauguma, greičiausiai, atsakytų – tokia jau yra – anglų. Tačiau ar sutinka su tuo prancūzai, vokiečiai, ispanai? Ar vienos kalbos įsigalėjimas nesuteikia pranašumų tiems, kuriems ta kalba yra gimtoji?

Esperanto kalba gyvuoja jau antrą šimtmetį. Pasaulyje šia kalba šneka apie šeši milijonai žmonių visuose kontinentuose.

Tačiau ar nepraėjo jos laikas? Ar ji dar turi šansų tapti tikra tarptautine kalba? Skaityti toliau

Spalvingą Vilniaus žemėlapį miesto svečiai galės gauti nemokamai (0)

Vilniaus zemelapis_tourism.lt

Liepos 28 d. dienos šviesą išvydo naujas, unikalus ranka pieštas sostinės žemėlapis. Žemėlapyje pateikiamas rinktinis sostinės restoranų sąrašas bei pavaizduoti lankytini objektai, kuriuos nesunkiai būtų galima atrasti. Žemėlapis pristatomas anglų kalba ir yra skirtas svečiams iš užsienio, tačiau juo gali naudotis ir vilniečiai. Žemėlapį nemokamai platins Vilniaus turizmo informacijos centrai ir sostinės didieji viešbučiai.

„Norėjome, jog žemėlapis taptų miesto vizitine kortele, kuri leistų kiekvienam patirti miesto skonį, pamatyti objektus bei tuo pačiu pristatytų Skaityti toliau

D. Paukštė. Lietuva kovoja su emigracija, o Jungtinė Karalystė su imigracija. Kaip sekasi? (2)

Dainius Paukštė | Alkas.lt, J.Vaiškūno nuotr.

Skaitydami stenkitės palyginti: koks politikų vaidmuo, jų aktyvumas, siūlomų priemonių gausa ir arsenalas, visuomenių galimybės, jų suinteresuotumas, aktyvumas ir atsakomybė. Kurioje šalyje politikai dirba patys, o kur numeta darbus vykdomosioms struktūroms? Kurioje jų politikai ir visuomenės yra vienoje barikadų pusėje?

Lietuvoje – kapų tyla

Ir tikrai, kam Lietuvai referendumai, jeigu jos nedėkingi gyventojai apie gerėjantį savo gyvenimą gali sužinoti iš bankų ekonomistų prognozių ir net tiesiogiai iš Prezidentės ar Premjero lūpų, jeigu patys to gerumo nejaučia ar nesupranta? Taip yra ramiau, greičiau, patogiau ir pigiau. Tokią pat padėtį turime ir kovos su emigracija fronte. Skaityti toliau

Daugiau kaip 50 užsienio mokymo įstaigų pristatys įvairias mokymo programas (0)

studiju paroda_rengeju foto

Kovo 12 d. Raddison Blu Hotel Lietuva konferencijų centre Vilniuje įvyks kasmetinė specializuoja paroda „Tarptautinių studijų dienos 2015“, kurią organizuoja  Baltic Council for International Education. Daugiau kaip 50 mokymo įstaigų pristatys įvairias mokymo programas – nuo kalbų kursų ir vasaros stovyklų iki vidurinio ir aukštojo išsilavinimo. Apie šią parodą Lietuvoje pasakoja Jurgita Gruodienė – Baltic Council for International Education direktorė.

„Tarptautinių studijų dienos 2015“ paroda nuo 2005 metų vyksta Baltijos šalyse. Per šiuos metus šis unikalus renginys populiarus tapo tarp tūkstančių moksleivių ir jų tėvų, studentų ir suaugusiųjų, vadovų ir įvairių kompanijų specialistų. Skaityti toliau

Minima Tarptautinė gimtosios kalbos diena (0)

02-21-2013motherlanguageVasario 21-ąją Jungtinės Tautos nuo 1999 metų yra paskelbusios Tarptautine gimtosios kalbos diena.

Nuo pat skirtingų kalbų paplitimo, žmonės siekė rasti bendrą kalbą, kuria būtų galima susikalbėti atsidūrus bet kuriame pasaulio krašte. Tam buvo du būdai: paskelbti pasauline kalba kurią vieną iš egzistuojančių ar sukurti visiškai naują, dirbtinę. Pirmuoju atveju po pasaulį plačiau paplito anglų kalba, tačiau daugybė tautų nenori nusileisti ir bendrauti svetima kalba. Buvo bandyta kurti dirbtinę kalbą – esperanto. Tačiau ji, nepaisant to, kad lengvai išmokstama, Skaityti toliau

R. Ragauskaitė. Tarp dviejų krantų (4)

gele asfalte_R.Ragauskaites foto

Į klasę įstraksi mergytė. Primena mažą paukštuką. Smulkutė, spindinčiom, besišypsančiom akelėm. Ir tuoj pat ima čiauškėti. Tuo savo atviru nuoširdumu kaip mat išsiskiria iš viso pulko penktokėlių. Nors kiekvienas vis kitoks, dar nespėjęs supanašėti (net uniforma nepridengia jų individualumo), bet Gileta – ypatinga.

Per kelias minutes sužinau visą jos gyvenimo istoriją. Atvyko iš Londono. Ten gimė, ten lankė mokyklą. Turi dar šešis brolius ir seseris. Jie visi liko Londone, o ji parvyko pas močiutę. Čia gyvens. Čia jai patinka. Lyg žirnius beria. Žodžių Giletai netrūksta, bet sakinių konstrukcija – angliška. Ir akcentas. Kartais net sunku suprasti. Vis prašau pakartoti, ką ji savo greitakalbe išberia. Vyresnieji vaikai – ne to tėvelio. Skaityti toliau

Lietuvoje ukrainiečiai semiasi žinių naujos visuomenės kūrimui (0)

Vytauto didziojo universitetas_logoUkrainą krečiant neramumams ir tvyrant nežiniai dėl valstybės ateities, šalies studentų akys krypsta ne tik į Vakarus, bet ir kiek šiauriau, į netoliese esančią Lietuvą. Čia jaunimas vis dažniau atvyksta norėdamas patobulinti anglų kalbos žinias, profesinius įgūdžius, paragauti kitokios kultūros.

Kaune šią vasarą apsilankė septyni jaunuoliai iš Ukrainos – Vytauto Didžiojo universiteto (VDU) kalbų kursuose CLUE dalyvavo moksleiviai ir studentai iš užsienio, norintys pasigilinti anglų kalbos žinias ir jaustis tvirčiau dėl savo ateities. Lietuvoje jie tvirtino radę aukštos kokybės švietimo sąlygas, kurios vėliau turėtų atverti platesnes karjeros galimybes. Skaityti toliau

L. Jonušys. Svetimvardžių lietuvinimo bėdos (4)

Laimantas Jonušys | Feisbuko metraščio nuotr.

Jau galime nespėliodami ir nelaužydami galvos sužinoti, kaip lietuviškai parašyti daugybę pasaulio vietovardžių. Mokslo ir enciklopedijų leidybos centras leidžia „Pasaulio vietovardžių“ tomus, ir tai yra didžiulis darbas, dabar jau patogiai keliamas į internetą. Ir reikalingas darbas, nors visada kyla abejonė, ar nevertėtų rečiau vartojamus vietovardžius rašyti originalo rašyba (lotyniško pagrindo abėcėle), kaip tai padaryta „Visuotinėje lietuvių enciklopedijoje“. Bet šio klausimo dabar nekedendami galime labai trumpai pažvelgti bent į kai kurias vietovardžių perrašos problemas, kylančias Europos ir Amerikos tomuose. Skaityti toliau

JK valdžia ribos pašalpų mokėjimą imigrantams iš Europos šalių (4)

Deividas Kameronas | anglija.lt nuotr.

Laikotarpis, kurį imigrantai iš kitų Europos Sąjungos šalių Didžiojoje Britanijoje galės prašyti pašalpų, bus sutrumpintas iki trijų mėnesių. Be to, įdarbinimo agentūroms bus draudžiama darbuotojų ieškoti tik užsienyje, paskelbė Didžiosios Britanijos ministras pirmininkas Deividas Kameronas (David Cameron).

Kaip skelbia šalies spauda, šios priemonės yra naujausios britų valdžios pastangos keisti ankstesnės leiboristų valdžios sprendimų pasekmes. Dabartinė vyriausybė kaltina leiboristus „vos ne organizavus paieškos vakarėlius“ užsienyje Skaityti toliau

Šįmet anglų kalbos egzaminą išlaikė daugiau moksleivių, nei pernai (0)

Š.Mažeikos (DELFI) nuotr.

2014 metų gegužės 24 dieną vyko užsienio kalbos (anglų) valstybinis brandos egzaminas. Jame mokiniai turėjo atlikti klausymo, skaitymo ir rašymo užduotis. Egzamine dalyvavo daugiau kaip 17 tūkstančių mokinių.

2014 metų egzamino rezultatų statistika rodo, kad egzaminą išlaikė 99,2 procentai egzaminą laikiusių kandidatų (2013 metais – 98,7 proc.). 100 balų įvertinimą gavo 2,15 procentų mokinių (2013 metais – 5,49 proc.). 2014 metų rezultatų duomenys rodo, kad mokiniai, kurie turėjo aukštesnius įvertinimus Skaityti toliau

D.Stancikas. Didžiausias pavojus Lietuvai – nebe Rusija (31)

Dalius Stancikas | E.Levin nuotr.

Didžiausias pavojus šiandien Lietuvai yra nebe Rusija, kaip skelbia Valstybės saugumo departamentas, prezidentė ir konservatoriai, kurie kaip ir prieš dvidešimt metų ant šio ideologinio pamato kuria visą valstybės strategiją.

Tai jau gerokai pasenusios žinios.

Taip, Rusija iki šiol brandina viltis susigrąžinti buvusias carinės, vėliau sovietinės imperijos žemes – pusantro šimto metų Lietuvos okupacijos per pastaruosius du šimtus negalėjo praeiti be pėdsakų nei Rusijai, nei Lietuvai. Jei ne Rusijos imperiniai siekiai, Skaityti toliau

Prancūzų akademikas: Ant Tulūzos sienų angliškų žodžių daugiau, negu buvo vokiškų okupacijos metais (0)

Mišelis Seras | Wikimedia.org nuotr.

Kokia musė įkando garsų prancūzų filosofą įvairiausių kalbų mėgėją Mišelį Serą (Michel Serres)? Jis vienas iš nedaugelio Prancūzijos mąstytojų, kuris nekeikia interneto, bet staiga jį apėmė išganingas pyktis anglų kalbos veržimosi tema. Ne, jo neerzina anglų kalba kaip bendravimo kalba. Jį erzina anglų kalba reklamoje. Ką gi jis pasakė, duodamas interviu La Depêche du Midi sekmadienį?

Kad jam jau nusibodo „smiles SNCF skyduose“. Mišelį Serą taip piktina, kas vyksta aplink, kad jis ėmė kviesti prancūzus Šekspyro, o veikiau Ronaldo Makdonaldo, kalbai surengti boikotą: Skaityti toliau

E.Urbelytė. Kitataučiams mūsų kalba skamba kaip melodija (video) (I) (3)

Eleonora Urbelytė  Mastrichte | facebook.com nuotr.

Dalijamės nuoširdžiais, ką tik išvažiavusios į Olandiją, studentės Eleonoros Urbelytės įspūdžiais apie šią šalį, Lietuvos ilgesį ir … lietuvišką savivertę. Eleonora 2013 m. baigė Kauno apskrities J. Naujalio muzikos gimnaziją ir įstojo į Mastrichto (Olandija) konservatoriją, kurioje toliau studijuos  smuiko specialybę.

Laikas žaibiškai bėga ir aš už 10 dienų būsiu Lietuvoj!!! Neišsikenčiau ir nusipirkau bilietus. Prisipažinsiu, stengiuos jau nebesikelt rytais su mintim apie Lietuvą, vakarais, tebūnie… Bet būna akimirkų kai norisi prasmegt po žeme, na žinoma tuomet truputį pakeist kryptį ir iškilt kur Laisvės alėjoj. Žodis „laisvė“ kartais pasikeičia į „išsiplėšimą“ mano atveju, Skaityti toliau

Šiemet grožinės literatūros vertimų ES paramą gavo trys leidyklos iš Lietuvos (0)

homebrewedchristianity.com nuotr.

Kasmet grožinės literatūros kūrinių vertimams iš vienos Europos kalbos į kitą skiriama parama šiemet pasieks tris Lietuvos leidyklas. Liepos 16 d. Europos Komisijai paskelbus  ES programos „Kultūra 2007“ literatūros vertimų projektų rezultatus paaiškėjo, kad finansine parama galės pasinaudoti šios leidyklos – „Mintis“,  „Kitos knygos“ bei „Tyto alba“. Paskutiniais programos „Kultūra 2007-2013“ metais, literatūros vertimų krypčiai buvo pateiktas rekordinis paraiškų skaičius – 400 paraiškų 1678 knygoms versti. Lietuvos leidykloms, kurios yra vienos aktyviausių šios krypties dalyvių, finansavimas bus skirtas 15 knygų vertimams. Skaityti toliau

Č. Iškauskas. Atviras laiškas Kolegai (pirmadienio mintys) (13)

Alkas.lt nuotr.

Nors vasara visaip stengiasi įtraukti į savo verpetą ir gundyti teikiamais malonumais, grįžęs į miestą negaliu atsiplėšti nuo lietuviškos spaudos ir interneto. Galų gale to reikalauja žurnalistinė prigimtis. Paprastai rytą prie kavos nusiperku „Lietuvos rytą“ – vis dėl to jame daugiausiai informacijos, o ir įvairesnių temų gali pasisemti. Kartais kai kas nustebina.

***

Šiaip jau su „Lietuvos rytu“ – buvusiu solidžiausiu Lietuvos dienraščiu – buvau susijęs beveik 12 metų: kiekvieną pirmadienį jame rašiau užsienio įvykių komentarus. Skaityti toliau

Domeikavos gimnazistai mokė mažesniuosius anglų kalbos (1)

Domeikavos gimnazijos mokinių susitikimas

Kauno rajono Domeikavos gimnazija sėkmingai įgyvendino projektą „Auginkime vieni kitus“, kuris padėjo pradinukams pagerinti anglų kalbos žinias, taip pat sutelkė ir sustiprino visą mokyklos bendruomenę. Korepetitoriais tapę aukštesniųjų klasių mokiniai bent kartą per savaitę susitikdavo su mažiausiais bendruomenės nariais, padėdavo jiems ruošti namų darbus, pasikartoti išmoktas temas ir t. t.

„Rudenį atlikta apklausa parodė, kad daugiau nei pusė pradinukų norėtų, kad vyresni gimnazistai padėtų mokytis, ypač anglų kalbos, nes ji sekasi sunkiausiai“, – pasakoja Kristina Balčaitienė, Domeikavos gimnazijos istorijos mokytoja. Skaityti toliau

Lietuvoje lankysis 80 JAV kariūnų (1)

JAV kariai | organizatorių nuotr.

Gegužės 18d., JAV kariūnai dalyvaus Kariuomenės ir visuomenės dienoje Klaipėdoje. Šventės metu kariūnai pristatys JAV sausumos pajėgas ROTC bei CULP programą.

Nuo gegužės 4 iki liepos 1 dienos skirtingu laiku į Lietuvą atvyks 8 grupės po 10-11 JAV kariūnų. Planuojama, kad vizito metu jie dalyvaus apie 50 skirtingų renginių ir susitikimų. JAV kariūnų vizitas į Lietuvą yra dalis JAV vyriausybės remiamos kultūrinių mainų ir kalbų mokymo programos (CULP) dalis. Skaityti toliau

Briuselyje apdovanota geriausia jaunoji ES vertėja iš Lietuvos Giedrė Pupšytė (0)

Giedrė Pupšytė su anglų k. mokytoja Danguole Naujokiene | ec.europa.eu nuotr.

Praėjusią savaitę Briuselyje už švietimą, kultūrą, daugiakalbystę ir jaunimą atsakinga Europos Komisijos narė Androula Vasiliou (Androulla Vassiliou) įteikė prizus Europos Komisijos organizuojamo jaunųjų vertėjų konkurso „Juvenes Translatores“ nugalėtojams. Dvidešimt septyni mokiniai – po vieną iš kiekvienos valstybės narės – pakviesti į Briuselį atsiimti apdovanojimo ir diplomo už geriausią vertimą.

Lietuvoje geriausia jaunąja vertėja buvo išrinkta Žemaičių Naumiesčio gimnazijos mokinė Giedrė Pupšytė. Giedrę konkursui parengė jos anglų kalbos mokytoja Danguolė Naujokienė. Skaityti toliau

Metų vertėjo krėslo premija – P.Gasiuliui (0)

P.Gasiulis, asmeninio arch. nuotr.

2012 metų vertėjo krėslo premija paskirta garsiam vertėjui iš anglų kalbos Povilui Gasiuliui už Jono dos Pasos knygos „Manhatano stotis“ vertimą.

Laureatas nusipelnė šio titulo už sodrų, gyvą bei adekvatų sudėtingo originalaus teksto perteikimą puikia lietuvių kalba.

Povilas Gasiulis (g. 1944 m. sausio 8 d. Medeniuose, Utenos raj.) – Lietuvos pedagogas, vertėjas, Biržų rajono politinis bei visuomenės veikėjas. Skaityti toliau

Tam ir esame, kad mūsų protėvių puoselėta tėvynė ir toliau klestėtų (1)

Justinas Riškus | draugas.org nuotr.

Jaunas, mokinių mylimas ir gerbiamas istorijos mokytojas, pirmasis Amerikos lietuvis, dalyvavęs žygyje ,,Misija Sibiras“, įdomus pasakotojas, o dabar – ir knygos autorius. Tai vis – Justinas Riškus. Pirmadienį, sausio 21 d., JAV knygynuose pasirodė jo knyga ,,Lithuanian Chicago“ iš serijos ,,Images of America“, kurią išleido leidykla ,,Arcadia Publishing“. Ta proga jį ir pakalbinome.

– Ir sugalvok Tu man – jaunas vyras rašo apie praėjusius laikus. Ar tai atsitiko todėl, kad iš profesijos esate istorikas?

– Manau, kad dėl mano susidomėjimo istorija ,,kalti“ mano seneliai. Kai buvau mažas, jie man pasakodavo įvairiausias istorijas, o aš mėgdavau jų klausytis. Močiutė iš mamos pusės per Ellis Island į Ameriką atvyko po Pirmojo pasaulinio karo, Didžiosios depresijos laikais. Skaityti toliau

A.Stepukonis. Kompiuteris, suprask, kamščiatraukis (2)

Aivaras Stepukonis

Pirma atidarau desktopą, po to atidarau folderį, o tada dar atidarau failą. „Tikras atidarytuvas – tas kompiuteris“, – garsiai pagalvoju. Čia prieina kalbininkas ir mane pataiso: „Ne atidarytuvas, o kamščiatraukis!“ Štai jums ir linksmai netašytas šio rašinio pavadinimas. Juokai juokais, o iš tikrųjų?

Apie dramblį

Kartą budistų vienuolis stebėjo, kaip indų mokslinčiai tarpusavyje kivirčijosi, protarpiais net apsikuldami, dėl to, ar pasaulis yra amžinas, ar ne; ar begalinis, ar vis dėlto baigtinis; Skaityti toliau